| No, I found them at a flea market in Oxnard. | Нет, я нашел их на барахолке в Окснарде. |
| In other news, this weekend, our Academic Invitational team competes in Oxnard, hoping to bring home the gold once again. | Другие новости: на этих выходных наша команда выступает в Окснарде, надеемся, они вновь привезут золото. |
| Is it that farm in Oxnard where Cam and Lily and I went strawberry-picking? | Это та ферма в Окснарде, куда Кэм, Лили и я ездили собирать клубнику? |
| His birthday celebration took a fatal turn in the VIP lounge of a bikini bar in Oxnard. | Празднование его дня рождения закончилось трагически в ВИП-зале бикини-бара в Окснарде. |
| We're talking Oxnard in the onion fields. | Мы говорим об Окснарде, который на луковых полях. |
| I wanted to go to oxnard with you and your family. | Я хотел поехать в Окснард с твоими. |
| Multiple reports or looting at Western and Oxnard. | Несколько сообщений с Вестерн и Окснард. |
| He wants to send me to Oxnard. | Он хочет отправить меня в Окснард. |
| Well, Mr. Oxnard, sir, | Что ж, мистер Окснард, сэр. |
| We're driving to Oxnard. | Мы едем в Окснард. |
| Harris J. Friedlander, from Oxnard. | Харрис Джей Фридлэндер, из Окснарда. |
| We've arranged a room at a rehab just north of Oxnard. | Мы договорились о комнате в реабилитационном центре чуть севернее Окснарда. |
| I've spent my whole life avoiding Oxnard. | Я прожила всю свою жизнь избегая Окснарда. |
| Basically, I got as far as Oxnard and the engine fell out of my car. | На самом деле я доехал до Окснарда и двигатель выпал из машины. |
| What's so great about me knowing where Oxnard is? | А что такого замечательного в том, что я знаю где Оксфорд? |
| I know where Oxnard is. | Я знаю где Оксфорд. |