| In other news, this weekend, our Academic Invitational team competes in Oxnard, hoping to bring home the gold once again. | Другие новости: на этих выходных наша команда выступает в Окснарде, надеемся, они вновь привезут золото. |
| Early on the morning of 22 July 1992, an amount in cash was stolen from the consular agency of Mexico at Oxnard, Texas. | Рано утром 22 июля 1992 года из консульского учреждения Мексики в Окснарде, Техас, была похищена некоторая сумма наличных денег. |
| What's in Oxnard? | А что в Окснарде? |
| Your great-grandpa and I used to take a road trip up o a taco stand in Oxnard. | Мы с твоим прадедушкой любили съездить на машине в закусочную Тако в Окснарде. |
| We're talking Oxnard in the onion fields. | Мы говорим об Окснарде, который на луковых полях. |
| Simi Valley, Oxnard, Santa Barbara, - San Luis Obispo... | Сими Валей, Окснард, Санта Барбара, - Сан Луи Обиспо... |
| Well, Mr. Oxnard, sir, | Что ж, мистер Окснард, сэр. |
| Mr. Oxnard, Mr. Dipetro, several individuals from the controller's office. | Мистер Окснард, мистер Дипетро, пара сотрудников финансово-ревизионного отдела. |
| Wishes is in oxnard. | Хотя бы на Окснард хватило. |
| So, as mayor of Malibu, I decided to lease city hall to the Oxnard school district for $1 a month for the next three years. | И, как мэр Малибу, я решила сдать в аренду здание мэрии школьному округу Окснард за 1 доллар в месяц сроком на 3 года. |
| Harris J. Friedlander, from Oxnard. | Харрис Джей Фридлэндер, из Окснарда. |
| We've arranged a room at a rehab just north of Oxnard. | Мы договорились о комнате в реабилитационном центре чуть севернее Окснарда. |
| I've spent my whole life avoiding Oxnard. | Я прожила всю свою жизнь избегая Окснарда. |
| Basically, I got as far as Oxnard and the engine fell out of my car. | На самом деле я доехал до Окснарда и двигатель выпал из машины. |
| What's so great about me knowing where Oxnard is? | А что такого замечательного в том, что я знаю где Оксфорд? |
| I know where Oxnard is. | Я знаю где Оксфорд. |