| Many blame the disappearance of the Maya on war, overpopulation and drought. | В исчезновении Майя многие винят войны, перенаселение и засуху. |
| Overpopulation, global warming, drought, famine, terrorism. | Перенаселение, глобальное потепление, засуха, голод, терроризм. |
| By the same token, overpopulation is your new economy. The only thing that remains is to sell human bodies, like cattle. | Перенаселение также является вашей новой экономической политикой, остается только продавать человеческие тела, подобно тому, как мы продаем скот. |
| In the absence of predators, animal species are bound by the resources they can find in their environment, but this does not necessarily control overpopulation. | В отсутствие хищников, виды ограничиваются ресурсами, которые они могут найти на территории обитания, но это не всегда сдерживает перенаселение. |
| Since overpopulation was one of the main obstacles to economic and social development, family planning services were also receiving extensive attention in the national health strategies. | В условиях, когда перенаселение является одним из основных препятствий для экономического и социального развития, в национальной стратегии в области здравоохранения службам планирования семьи уделяется повышенное внимание. |