North and South Ossetia were one State. |
И Северная и Южная Осетия было одно государство. |
He invited the delegations to the Workshop on healthy source seed potato production to be held in Vladikavkaz, Northern Ossetia on 23 and 24 July 2013. |
Он пригласил делегации на научно-практический семинар "Современные системы производства высококачественного исходного материала для оригинального семеноводства картофеля", который состоится во Владикавказе, Северная Осетия, 23-24 июля 2013 года. |
In addition, young people faced major injustices on a daily basis in the Georgian regions of Abkhazia and South Ossetia owing to the foreign military occupation there. |
Помимо этого молодые люди ежедневно сталкиваются с проявлениями откровенной несправедливости в грузинских регионах Абхазия и Южная Осетия в связи с их иностранной военной оккупацией. |
The Government of Georgia, deriving from paragraph 8, welcomes the acknowledgment of the Committee that the third state that exercises effective control of Abkhazia, Georgia and the Tskhinvali region/South Ossetia, Georgia, has a responsibility to observe and implement the Convention in these regions. |
Исходя из информации, изложенной в пункте 8, правительство Грузии приветствует факт признания Комитетом того, что третье государство, осуществляющее фактический контроль над Абхазией, Грузией и Цхинвальским районом/Южная Осетия, Грузия, несет обязанность по соблюдению и осуществлению Конвенции в этих районах. |
The Ministry of Foreign Affairs of Georgia emphasizes that firm guarantees of security and stability can only be provided through Russia's full compliance with the six-point ceasefire agreement and complete de-occupation of Georgia's regions of Abkhazia and South Ossetia. |
Министерство иностранных дел Грузии подчеркивает, что твердые гарантии безопасности и стабильности могут быть обеспечены лишь на основе полного соблюдения Россией соглашения о прекращении огня из шести пунктов и полного прекращения оккупации грузинских регионов Абхазия и Южная Осетия. |