Английский - русский
Перевод слова Organisational

Перевод organisational с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Организационный (примеров 10)
These will strengthen the organisational capacity to manage the site and increase the range of available topics and the depth of their coverage. Это позволит укрепить организационный механизм ведения сайта, а также расширить и углубить его тематику.
SIFON and the CRE (including information on activity and the UCI) were used to identify the foreign controlled enterprises likely to be trading with non-residents and data were linked via the organisational number for figures both for trade in services and trade in goods. СИФОН и ЦРП (включая информацию о деятельности и ККИ) использовались для определения находящихся под иностранным контролем предприятий, с большой степенью вероятности торговавших с нерезидентами, и полученные данные увязывались через организационный номер с информацией о торговле как услугами, так и товарами.
Following the openEHR approach, the use of shared and governed archetypes globally would ensure openEHR health data could be consistently manipulated and viewed, regardless of the technical, organisational and cultural context. В соответствии с подходом openEHR использование общедоступных и регулируемых архетипов позволит гарантировать, что истории болезни openEHR станут согласованно используемыми и просматриваемыми, несмотря на их технический, организационный и культурный контекст.
I am the first Biomorphic Organisational Systems Supervisor. Я первый Биоморфный Организационный Смотритель Систем.
Not always the organisational principle - the base - is shared from all the parts that should respect it. Не всегда организационный принцип - основа - разделяется всеми сторонами, рассматривающими его.
Больше примеров...
Организаторские (примеров 2)
Maček showed great organisational abilities and political skill, which resulted in HSS gathering support from all classes of Croatian people, as well from followers of almost any ideology. Мачек показал большие организаторские способности и политическое искусство, в результате чего ХКП заручилась поддержкой среди представителей всех классов хорватского народа, а также последователей практически любой идеологии.
I have very good organisational skills and when I set my mind to something, I make sure it happens. У меня очень хорошие организаторские навыки, и если уж я чем-то займусь, то добьюсь результата.
Больше примеров...