| 2012: Extractive Industries: Optimizing value retention in host countries | 2012 год: Добывающая промышленность: оптимизация методов сохранения прибыли в принимающих странах |
| Reducing mercury emissions may require a variety of approaches, such as conversion to alternative energy sources, optimizing energy production, cleaner fuels and end-of-pipe pollution measures. | Для сокращения объема выбросов ртути могут потребоваться различные подходы, такие как переход к альтернативным источникам энергии, оптимизация производства энергии, использование более чистого топлива и меры по борьбе с загрязнением на конечном этапе. |
| Switzerland is of the view that optimizing the safeguards system, with a less mechanical approach that better reflects the specificities of each State, will enable IAEA to focus its efforts where they are most needed. | Швейцария считает, что оптимизация системы гарантий с внедрением менее механистического подхода, который лучше учитывал бы особенности конкретных государств, позволит МАГАТЭ направлять свои усилия туда, где они наиболее необходимы. |
| Optimizing the use of international assistance 34-36 16 | В. Оптимизация использования международного содействия 34-36 21 |
| B. Optimizing the regulatory environment | В. Оптимизация нормативно-правовых условий |