| The Commission must adopt an ontological approach to the rights of individuals. | Комиссия должна занять онтологический подход к правам граждан. |
| The first ontological argument in the tradition was proposed by Anselm of Canterbury in his 1078 work Proslogion. | Общепризнано, что первый онтологический аргумент был предложен Ансельмом Кентерберийским в 1078 в его Прослогионе. |
| Marquez views love not as a sickness, but as an ontological phenomenon. | Маркес рассматривает любовь не как болезнь, но как онтологический феномен. |
| He contrasted the ontological argument (literally any argument "concerned with being") with the cosmological and physio-theoretical arguments. | Он противопоставил онтологический аргумент (буквально любой аргумент связанный с Богом) космологическим и физико-теоретическим аргументам. |
| The metaphysical issues that continue to divide A-theorists and B-theorists concern the reality of the past, the reality of the future, and the ontological status of the present. | Основные метафизические вопросы, являющиеся предметом споров А-теоретиков и В-теоретиков - реальность прошлого, реальность будущего и онтологический статус настоящего. |