Английский - русский
Перевод слова Omnipotence

Перевод omnipotence с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Всемогущество (примеров 13)
The philosopher Sren Kierkegaard claimed that divine omnipotence cannot be separated from divine goodness. Философ Сёрен Къеркегор утверждал, что божественное всемогущество не может идти в разрыв с божественным великодушием.
The paradox can be resolved by simply stipulating that omnipotence does not require that the being have abilities that are logically impossible, but only be able to do anything that conforms to the laws of logic. Парадокс может быть решён с оговоркой, что всемогущество не требует, чтобы существо имело способности, которые являются логически невозможными, но чтобы было в состоянии сделать что-нибудь, что соответствует законам логики.
I, I pointed out... that this what the artist wanted to convey... is the omnipotence of man. Я, я указала что... что эта статуя... или то, что художник хотел передать... это всемогущество мужчины.
Omnipotence has blinded you, brother. Всемогущество ослепило тебя, брат.
In Chapter 3, section IV, he notes that "omnipotence itself" could not exempt animal life from mortality, since change and death are defining attributes of such life. В главе З-й, части 4-й, он отмечает, что «непосредственно всемогущество» не могло освободить жизнь животных от смертности, так как изменение и смерть определяют признаки такой жизни.
Больше примеров...
Всесильности (примеров 2)
This in turn is a direct product of the evolution of contemporary international law, which has abandoned the concept of the omnipotence of the State to focus on higher goals and values that are common to the international community as a whole. Это в свою очередь непосредственно вытекает из развития современного международного права, которое отказалось от концепции всесильности государства в пользу более высоких целей и ценностей, присущих международному сообществу в целом.
Just as the concept of the omnipotence of the State was erroneous, reality has proven that while the market has great potential, without solid institutions and regulations it is capable of generating dangerous and far-reaching imbalances. С одной стороны, концепция всесильности государства была ошибочной, с другой стороны, действительность доказала, что рынок обладает огромным потенциалом, однако при отсутствии прочных институтов и систем регулирования он может создавать опасные и глубоко проникающие диспропорции.
Больше примеров...