Английский - русский
Перевод слова Omnipotence

Перевод omnipotence с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Всемогущество (примеров 13)
The philosopher Sren Kierkegaard claimed that divine omnipotence cannot be separated from divine goodness. Философ Сёрен Къеркегор утверждал, что божественное всемогущество не может идти в разрыв с божественным великодушием.
At night we believe In our tree's omnipotence По ночам мы верим во всемогущество нашего дерева
Omnipotence has blinded you, brother. Всемогущество ослепило тебя, брат.
In Chapter 3, section IV, he notes that "omnipotence itself" could not exempt animal life from mortality, since change and death are defining attributes of such life. В главе З-й, части 4-й, он отмечает, что «непосредственно всемогущество» не могло освободить жизнь животных от смертности, так как изменение и смерть определяют признаки такой жизни.
In a 1955 article in the philosophy journal Mind, J. L. Mackie tried to resolve the paradox by distinguishing between first-order omnipotence (unlimited power to act) and second-order omnipotence (unlimited power to determine what powers to act things shall have). В 1955 году в статье, опубликованной в философском журнале «Сознание» (Mind), Джон Макки попытался решить парадокс, различив всемогущество первого порядка (неограниченная власть действовать) и всемогущество второго порядка (неограниченная власть управлять властью).
Больше примеров...
Всесильности (примеров 2)
This in turn is a direct product of the evolution of contemporary international law, which has abandoned the concept of the omnipotence of the State to focus on higher goals and values that are common to the international community as a whole. Это в свою очередь непосредственно вытекает из развития современного международного права, которое отказалось от концепции всесильности государства в пользу более высоких целей и ценностей, присущих международному сообществу в целом.
Just as the concept of the omnipotence of the State was erroneous, reality has proven that while the market has great potential, without solid institutions and regulations it is capable of generating dangerous and far-reaching imbalances. С одной стороны, концепция всесильности государства была ошибочной, с другой стороны, действительность доказала, что рынок обладает огромным потенциалом, однако при отсутствии прочных институтов и систем регулирования он может создавать опасные и глубоко проникающие диспропорции.
Больше примеров...