Английский - русский
Перевод слова Olds

Перевод olds с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Олдс (примеров 12)
In the 1950s, Olds and Milner put electrodes into the brainof a rat. В 1950-х гг. Олдс и Милнер вживляли электроды в мозгкрысы,
The highest frequency of towns in Alberta is found in the Queen Elizabeth II Highway/Highway 2A corridor between Calgary and Edmonton corridor including, from south to north, Crossfield, Carstairs, Didsbury, Olds, Bowden, Innisfail, Penhold, Blackfalds, Ponoka and Millet. Больше всего городов с обычным городским статусом расположено в коридоре вдоль магистрали Королевы Елизаветы II/магистрали 2A между Калгари и Эдмонтоном, включая (с юга на север) Кроссфилд, Карстэрс, Дидсбери, Олдс, Боуден, Иннисфейл, Пенхолд, Блэкфолдс, Поноку и Миллет.
Olds first flew at the age of eight, in an open cockpit biplane operated by his father. Первый полёт Олдс совершил в возрасте 8 лет, он находился на заднем сиденье самолёта, который пилотировал его отец.
However, it was Ransom E. Olds and his Olds Motor Vehicle Company (later known as Oldsmobile) who would dominate this era with the introduction of the Oldsmobile Curved Dash. Однако на этом этапе производства автомобилей доминировал Рэнсом Эли Олдс (англ.) с его компанией Olds Motor Vehicle Company (позже известная как Oldsmobile).
It was a nice horn too, an Olds. Фирма "Ф.Е. Олдс".
Больше примеров...
Лет (примеров 35)
(b) Discontinue the practice of deporting unaccompanied children under 18 years olds of age back to Afghanistan and take the necessary steps to reunite all unaccompanied children with their families or take effective measures to integrate these children into society; Ь) прекратить практику депортации несопровождаемых детей моложе 18 лет в Афганистан и предпринять необходимые шаги для воссоединения всех несопровождаемых детей с их семьями или принять эффективные меры по интеграции этих детей в общество;
The Government extended the minimum wage to 16/17 years olds to protect young workers against the worst cases of exploitation. Правительство приняло меры по распространению гарантии минимальной заработной платы на работников в возрасте 16-17 лет, с тем чтобы защитить их от наихудших видов эксплуатации.
Among 17-year olds, 69.9 per cent of girls and 66.9 per cent of boys have experimented with smoking. В возрастной группе до 17 лет табак пробовали 69,9 процента девушек и 66,9 процента юношей.
In 2012, the Government addressed that situation: the Decree of 2 July 2012 on pensionable age enables all 60-year olds having fully paid their contributions to retire with a full pension. С 2012 года правительство учитывает эти обстоятельства: постановление от 2 июля 2012 года о возрасте выхода на пенсию по старости позволяет всем гражданам, достигшим 60 лет и полностью выплатившим свои пенсионные взносы, получать пенсию в полном объеме.
The canton has a system of non-compulsory infant schools (scuola d'infanzia) open to children aged from 3 to 6 years; these are attended by 52% of the canton's three-year olds and 99% of six-year olds. В кантоне действуют необязательные детские школы, открытые для детей в возрасте от З до 6 лет; 52 процента детей в возрасте 3 лет посещают эти школы, а среди шестилетних детей этот показатель составляет 99 процентов.
Больше примеров...
Подростков (примеров 3)
Only one third of 10-18-year olds know about HIV/AIDS and slightly more than the two thirds of young people aged 19-24 years believe that the disease can be prevented. Лишь одна треть подростков в возрасте 10-18 лет знает о ВИЧ/СПИДе, и лишь немногим более двух третей молодых людей в возрасте 19-24 года считают, что эту болезнь можно предупредить.
In September 2003, the Committee on the Rights of the Child advised New Zealand that including vulnerable 18- and 19-year olds in young offender units would not breach obligations under article 37 (c), were the reservation to be lifted. В сентябре 2003 года Комитет по правам ребенка сообщил Новой Зеландии, что в случае отмены оговорки содержание уязвимых 18-летних и 19-летних подростков в исправительных учреждениях для несовершеннолетних не повлечет за собой нарушения обязательств согласно статье 37 с).
The percentage is significantly higher for 17-year olds than for 13-year olds. Доля таких подростков значительно выше среди 17-летних, чем среди 13-летних.
Больше примеров...