| Dr. Ogden told me you were going to England. | Доктор Огден сказала мне, что вы уезжаете в Англию. |
| Because Ogden has historically been Utah's second largest city, it is home to a large number of historic buildings. | Огден - второй по величине город в штате Юта, здесь находится большое количество исторических зданий. |
| Doctor Ogden, I agree with the Detective. | Доктор Огден, я согласен с детективом. |
| In 1847, Ogden announced a plan to build a railway out of Chicago, but no capital was forthcoming. | В 1847 году Огден объявил о строительстве железной дороги из Чикаго, однако столичные власти ему отказали. |
| It was recommended that the Commercial Activities Service evaluate the appropriateness of the Ogden contract. | Службе коммерческих операций было рекомендовано провести оценку целесообразности сохранения контракта с фирмой "Огден". |
| I've telephoned Dr. Ogden, asked her to assist with the brain sectioning. | Я позвонила доктору Огден и попросила её помощи в послойном исследовании мозга. |
| The Union Pacific will have to go north, through Ogden. | "Юнион Пасифик" придётся идти на север через Огден. |
| But Sarah had no reason to take her own life, Dr. Ogden. | Но у Сары не было причин для самоубийства, доктор Огден. |
| The Toronto Asylum under Dr. Ogden's care will be best. | Думаю, в городской лечебнице под присмотром доктора Огден ей будет лучше. |
| You knew Ogden would go off. | Знал, что Огден вспылит. |
| Tork and I played the ogden back in December. | Мы с Торком играли в "Огдене" в декабре. |
| Didn't we work a case in Ogden? | Мы не работали по делу в Огдене? |
| Didn't we work a case in Ogden? | Мы в Огдене не работали? |
| It was started by Vic Holtreman and originally had its headquarters in Ogden, Utah. | Он был основан Виком Хольтреманом и первоначально базировался в Огдене, Юта, США. |
| He received his bachelor's degree in Business Administration from Weber State College in Ogden, Utah. | Получил степень бакалавра в бизнес администрировании в Государственном Колледже Вебера, что находится в Огдене, Юта. |
| Building to Ogden would constitute a waste of federal funds. | Отклонение к Огдену приведёт к растрате федеральных фондов. |
| He bought original cover art to an Ogden Twiddlyhut and the Valiant Men of Golden Glen. | Он купил оригинальные иллюстрации к Огдену Твиддлхату и Храбрецам Золотого Глена. |
| No one gives Ogden Wernstrom an A-minus! | Никто не смеет ставить Огдену Вернструму пять с минусом! |
| All credit to my collegue Ogden Wernstrom! | Авторство целиком принадлежит моему коллеге Огдену Вернстрому! |
| I'm not admitting nothing else to Mr Ogden or the police. | Помоему, и Огдену, и полиции плевать. |
| Together we can bury Huntington and win the coal fields of Ogden. | Вместе мы похороним Хантингтона и выиграем угольные месторождения Огдена. |
| I propose that we take a vote to lock in the southern route through Salt Lake City, and exclude any detours north, including the coal fields around Ogden. | Предлагаю провести голосование, чтобы закрепить южный маршрут через Солт-Лейк-Сити, и исключить любые объезды через север, включая месторождения угля возле Огдена. |
| In front of Ogden Phipps! | На глазах у Огдена Фиппса! |
| Pineview Dam is in the Ogden River Canyon 7 miles (11 km) east of Ogden. | Имеется плотина "Pineview" на реке Огден Каньон 11км (7 милях) к востоку от Огдена. |
| Mr. Durant, you have two choices, go south and forfeit Ogden, or go north through Ogden. | М-р Дюрант, у вас есть два пути: пойти на юг и лишиться Огдена или пойти на север через Огден. |