| Dr. Ogden told me you were going to England. | Доктор Огден сказала мне, что вы уезжаете в Англию. |
| He crashes at a motel up on Ogden. | Он кантуется в мотеле выше по Огден. |
| I don't think I can, Dr. Ogden. | Не думаю, что я смогу, доктор Огден. |
| The current contract with Ogden was signed on 5 March 1994 and covered the period from 1 October 1993 to 14 February 1995, inclusive. | Действующий ныне контракт с компанией "Огден" был подписан 5 марта 1994 года и охватывал период с 1 октября 1993 года по 14 февраля 1995 года включительно. |
| I asked Dr. Ogden for a second opinion; | Я спросила мнение доктора Огден; |
| Thank you so much for meeting me early, Mr. Ogden. | Спасибо огромное, что согласились встретиться в такую рань, Мистер Огден. |
| Hepburn's only marriage was to Ludlow Ogden Smith, a socialite-businessman from Philadelphia whom she met while a student at Bryn Mawr. | Единственным мужем Хепбёрн был Ладлоу Огден Смит, бизнесмен из Филадельфии, с которым она познакомилась ещё во время учёбы в колледже Брин-Мар. |
| Goodbye, Doctor Ogden. | До свидания, доктор Огден. |
| Dr. Ogden is my wife. | Доктор Огден - моя жена. |
| Soon, though, things began to get tricky for Hilda Ogden. | Вскоре, всё стало проблематичным для Хильды Огден (Хильда Огден- актриса мыльной оперы) |
| Tork and I played the ogden back in December. | Мы с Торком играли в "Огдене" в декабре. |
| The first Jiffy Lube store was established on 36th Street in Ogden, Utah by Edwin H. Washburn as early as 1971. | Первый магазин Jiffy Lube был открыт в Огдене, штате Юта, ещё в 1971 году. |
| Didn't we work a case in Ogden? | Мы в Огдене не работали? |
| Herb was hired by several Salt Lake City-area stations, including KCPX, where he played jazz for the late night audience; and a new station, KANN in Ogden UT, where he did the afternoon drive shift. | Херб работал на нескольких радиостанциях в районе Солт-Лейк-Сити, в том числе на КСРХ, где он исполнял джаз для ночной аудитории слушателей; и на новой станции KANN в Огдене (штат Юта), где он вёл вечернюю радиопередачу для возвращающихся с работы автомобилистов. |
| He received his bachelor's degree in Business Administration from Weber State College in Ogden, Utah. | Получил степень бакалавра в бизнес администрировании в Государственном Колледже Вебера, что находится в Огдене, Юта. |
| Building to Ogden would constitute a waste of federal funds. | Отклонение к Огдену приведёт к растрате федеральных фондов. |
| He bought original cover art to an Ogden Twiddlyhut and the Valiant Men of Golden Glen. | Он купил оригинальные иллюстрации к Огдену Твиддлхату и Храбрецам Золотого Глена. |
| No one gives Ogden Wernstrom an A-minus! | Никто не смеет ставить Огдену Вернструму пять с минусом! |
| All credit to my collegue Ogden Wernstrom! | Авторство целиком принадлежит моему коллеге Огдену Вернстрому! |
| I'm not admitting nothing else to Mr Ogden or the police. | Помоему, и Огдену, и полиции плевать. |
| Together we can bury Huntington and win the coal fields of Ogden. | Вместе мы похороним Хантингтона и выиграем угольные месторождения Огдена. |
| You need McGinnes if you want the coal fields in Ogden. | Тебе нужен МакГиннес, если ты хочешь получить угольный бассейн Огдена. |
| "Ogden's Celebrated Stomach Bitters." | "Прославленная горькая настойка Огдена". |
| The coal fields of Ogden will be mine. | Угольные месторождения Огдена будут моими. |
| Greed for the coalfields in Ogden. | Жадностью до угольных месторождений Огдена. |