| At the same time, the media are responsible for ensuring objectiveness and accuracy of information. | Вместе с тем, СМИ несут ответственность за объективность и достоверность распространяемой информации. |
| The body of the Slovak Radio which ensures its programme objectiveness and independence is the Radio Council. | Органом Словацкого радио, обеспечивающим объективность и независимость его программ, является Совет радио. |
| Such an approach casts doubt on the objectiveness and impartiality of the report. | Такой подход ставит под сомнение объективность и беспристрастность доклада. |
| It was suggested that the draft model legislative provisions should provide for parameters capable of ensuring the objectiveness of the procedure. | Было высказано предположение о том, что в проекте типовых законодательных положений следует преду-смотреть параметры, которые способны обеспечить объективность процедур. |
| The Council of the Slovak Television is a body of the Slovak Television which ensures objectiveness of its programme and independence. | Совет Словацкого телевидения представляет собой орган Словацкого телевидения, обеспечивающий объективность его программ и независимость |