Английский - русский
Перевод слова Nuncio

Перевод nuncio с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Нунций (примеров 29)
Italian papers announced that on 15 April 1907 the papal nuncio Aristide Rinaldini in Madrid would be replaced by della Chiesa, who had worked there before. Итальянские газеты от 15 апреля 1907 года объявили, что папский нунций в Мадриде Аристиде Ринальдини будет заменён на работавшего там раньше делла Кьеза.
He was Appointed Apostolic Nuncio to Algeria and Tunasia on 14 Jun 2016. Апостольский нунций в Алжире и Тунисе с 14 июня 2016.
29 December 2003, fifty kilometres south of Bujumbura, Burundi, His Excellency, Michael Courtney, Apostolic Nuncio in Burundi, was mortally wounded and the perpetrators have still not been identified and brought to justice. 29 декабря 2003 года в 50 км к югу от Бужумбуры, Бурунди, Его Превосходительство Микаел Куртни, Апостольский нунций в Бурунди, был смертельно ранен, и нападавшие до сих пор не установлены и не привлечены к уголовной ответственности.
Does the Nuncio send to you on mission? Нунций послал тебя на задание?
He was Nuncio to Austria from 23 August 1793 until 9 August 1802. Апостольский нунций в Австрии с 23 августа 1793 по 9 августа 1802.
Больше примеров...
Нунцием (примеров 38)
The current Apostolic nuncio to Japan is Indian Archbishop Joseph Chennoth. На данный момент апостольским нунцием в Японии является индийский архиепископ Иосиф Хеннот.
Two years later on January 3, 1674, he was appointed Apostolic Nuncio to France. З января 1674 года назначен апостольским нунцием во Франции.
On 17 October 1987, Pope John Paul II named him Titular Archbishop of Urbs Salvia and appointed him Apostolic Nuncio to Ghana, Togo and Benin. 17 октября 1987 года Папа римский Иоанн Павел II назначил его титулярным архиепископом Urbs Salvia и назначил его апостольским нунцием в Гане, Того и Бенине.
The members of the Group, who had the pleasure of meeting the Apostolic Nuncio, Monsignor Michael Courtney, in Bujumbura, was deeply saddened by his tragic assassination one month later. Члены Группы, которым ранее выпала честь встретиться с папским нунцием в Бурунди монсеньором Майклом Кортни, были глубоко потрясены его трагической гибелью через месяц после встречи.
With the dissolution of the Empire in 1806 Bavaria gained full sovereignty, and the tradition of the nuncio to Cologne was continued by the nuncio to Austria in Vienna, competent for the Empire of Austria only. С роспуском Империи в 1806 году Бавария получила полный суверенитет, а традиция апостольского нунция в Кёльне была продолжена апостольским нунцием в Австрии, в Вене, правомочным лишь для Австрийской империи.
Больше примеров...
Нунцию (примеров 5)
The Council also extended an invitation to H.E. Archbishop Celestino Migliore, Apostolic Nuncio, Permanent Observer of the Holy See to the United Nations, under rule 39 of its provisional rules of procedure. Совет направил также согласно правилу 39 своих временных правил процедуры приглашение Его Превосходительству архиепископу Челестино Мильоре, папскому нунцию, Постоянному наблюдателю от Святого Престола при Организации Объединенных Наций.
In 1915, he travelled to Vienna to assist Monsignor Raffaele Scapinelli, nuncio to Vienna, in his negotiations with Emperor Franz Joseph I of Austria regarding Italy. В 1915 году Пачелли отправился в Вену, чтобы помочь апостольскому нунцию в Австро-Венгрии Скапинелли ди Легуиньо в переговорах австрийского императора Франца Иосифа I с Италией.
With the Archbishop-Electorates of Cologne, Mainz, and Trier occupied by France and dissolved in 1795 and 1803, respectively, the last nuncio to Cologne, Annibale della Genga, had to reside in Augsburg, which was annexed to Bavaria in 1803. Последнему апостольскому нунцию в Кёльне, Аннибале делла Дженга, при курфюрстах-архиепископах Кёльна, Майнца и Трира оккупированных Францией в 1795 году и ликвидированных в 1803 году, соответственно, пришлось проживать в Аугсбурге, который был присоединён к Баварии в 1803 году.
In September 2012, Archbishop Claudio Gugerotti, the Apostolic Nuncio in Minsk, was allowed to visit the imprisoned political opponents and human rights defenders Ales Bialiatski, Mikalai Statkevich, Dzmitry Dashkevich, Pavel Seviarynets, Siarhei Kavalenka, Pavel Syramalotau and Eduard Lobau. В сентябре 2012 года апостольскому нунцию в Минске архиепископу Клаудио Гужеротти было позволено посетить находящихся в заключении представителей политической оппозиции и правозащитников Алеся Беляцкого, Николая Статкевича, Дмитрия Дашкевича, Павла Северинеца, Сергея Коваленко, Павла Сыромолотова и Эдуарда Лобова.
Under rule 39 of its provisional rules of procedure, the Council extended invitations to Sergio Duarte, High Representative for Disarmament Affairs, and Archbishop Celestino Migliore, Apostolic Nuncio, Permanent Observer of the Holy See to the United Nations. Согласно правилу 39 своих временных правил процедуры Совет направил приглашения Высокому представителю по вопросам разоружения Сержиу Дуарте и Постоянному наблюдателю от Святого Престола при Организации Объединенных Наций апостолическому нунцию Челестино Мильоре.
Больше примеров...
Пачелли (примеров 11)
According to Sister Pascalina Lehnert, the Nuncio was repeatedly threatened by emissaries of the Bavarian Soviet Republic. По словам сестры Паскалины Ленерт, Пачелли неоднократно угрожали эмиссары Баварской Советской Республики.
After the Munich Soviet Republic was defeated and toppled by Freikorps and Reichswehr troops, the Nuncio focused on, according to Lehnert, "alleviating the distress of the postwar period, consoling, supporting all in word and deed". После того, как Баварская Советская Республика была побеждена и свергнута силами фрайкора и рейхсвера, усилия Пачелли, по данным сестры Ленерт, были сосредоточены на «облегчении страданий в послевоенный период, утешении и поддержке всех и словом, и делом».
In 1915, he travelled to Vienna to assist Monsignor Raffaele Scapinelli, nuncio to Vienna, in his negotiations with Emperor Franz Joseph I of Austria regarding Italy. В 1915 году Пачелли отправился в Вену, чтобы помочь апостольскому нунцию в Австро-Венгрии Скапинелли ди Легуиньо в переговорах австрийского императора Франца Иосифа I с Италией.
As there was no nuncio to Prussia or Germany at the time, Pacelli was, for all practical purposes, the nuncio to all of the German Empire. Так как нунции в Германии и Пруссии в то время отсутствовали, Пачелли становится нунцием на всей территории Германской империи.
Through the intervention of the nuncio to Bavaria, Archbishop Eugenio Pacelli (later Pope Pius XII), Gabrilowitsch was freed from jail, and then he headed to the United States via Zürich in August 1914. Благодаря вмешательству Эудженио Пачелли (будущего Римского Папы Пия XII) Габрилович был освобождён и, через Швейцарию, выехал в США.
Больше примеров...