What my numerology is, my number... whatever you call it. | Какая у меня нумерология, моё число... как бы вы это не называли. |
The song's numerology is alluded to on the single's cover, which features figures of five, six and seven, and also a monkey with a halo. | Нумерология песни упоминается на обложке сингла, в котором фигурируют цифры пять, шесть и семь, а также обезьяна с нимбом. |
It's not Egyptian, it's not numerology, it's not... wait! | Не египетский, не нумерология, нет... Конечно! |
Gematria is the numerology of... | Гематрия - это нумерология... |
Numerology, Agent Reyes? | Нумерология, агент Рэйес? |
But if you go to something like Harry Potter, you can find references to astrology, clairvoyance, and numerology. | Но если вы возьмете что-то вроде Гарри Поттера, вы сможете найти отсылки к астрологии, ясновидению и нумерологии. |
I do palms, tarot, and I have a degree in numerology from the internet. | Читаю по рукам, картам Таро и у меня есть степень по нумерологии из интернета. |
Euros are so into numerology. | Эти европейцы помешаны на нумерологии. |
The only number we have is four, which represents "creation" in numerology. | Единственна цифра, которая у нас есть - 4, в нумерологии она символизирует "творение". |
He duped many socialites with his occultism, particularly the Marquise Jeanne d'Urfé, using his excellent memory which made him appear to have a sorcerer's power of numerology. | Своим оккультизмом он одурачил многих знатных господ, в особенности маркизу Жанну д'Юрфе: прекрасная память позволила ему представиться знатоком нумерологии. |
He used numerology in the past, but that doesn't seem to apply here. | Раньше он использовал нумерологию, но, похоже, здесь она не применима. |
He uses numerology to calculate the date and time of the Rapture and concludes that it is only a week away. | Он использует бессмысленную нумерологию для вычисления даты и времени Судного Дня, считая, что он будет ровно через неделю. |