| Detective Nock, Manchester Police. |
Детектив Нок, Манчестер полиции. |
| Despite his distaste for communism, Nock harshly criticized the Allied intervention in the Russian Civil War following the parliamentary revolution and Bolshevik coup in that country. |
Несмотря на своё отвращение к коммунизму, Нок подверг резкой критике вторжение США в Россию после парламентской революции и октябрьского большевистского переворота. |
| It was financed by the wealthy wife of the magazine's other editor, Francis Neilson, although neither Nock nor Neilson was a dedicated single taxer. |
Издание финансировалось богатой супругой другого журнального редактора, Фрэнсиса Нильсона, хотя ни Нок, ни Нильсон не были правоверными фанатиками единого налога. |
| However, while Nock was a lifelong admirer of Henry George, he was frequently at odds with other Georgists in the left-leaning movement. |
Тем не менее, хотя Нок был пожизненным поклонником Генри Джорджа, он часто был не в ладах с разного рода левыми движениями, считавшими себя его наследниками. |
| Believing that it would be impossible to persuade any large portion of the general population of the correct course and opposing any suggestion of a violent revolution, Nock instead argued that libertarians should focus on nurturing what he called "the Remnant". |
Полагая, что было бы невозможно убедить большинство населения следовать правильным курсом, и выступая против какой бы то ни было насильственной революции, Нок утверждал, что либертарианцы должны сфокусироваться на работе с теми, кого он называл «Изгоями» (в библейском смысле). |