Английский - русский
Перевод слова Nitrate

Перевод nitrate с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Нитрат (примеров 61)
Well, we found sodium nitrate in the knife wounds in Ian's neck. Wh... Мы нашли нитрат натрия в ножевых ранениях на шее Йена.
It's positive for barium nitrate. Положительный на нитрат бария.
What do you need potassium nitrate for? Зачем тебе нужен нитрат калия?
Silver nitrate... rigged to go off if anybody tampers with it. Серебряный нитрат. С дистанционным управлением.
One of the things he used was silver nitrate, the same thing used in film photography. Один из реагентов, которые он использовал был нитрат серебра, то же, что используют в плёночном фотографировании.
Больше примеров...
Селитра (примеров 4)
Your nitrate will be delivered promptly. Ваша селитра будет доставлена очень быстро.
Did the shipment of brizeen nitrate arrive on time? Бризинская селитра прибыла вовремя?
That, potassium nitrate explosives. Это просто калиевая селитра.
Potassium Nitrate, don't hate it. It's great. Калиевая селитра, возьму себе пол-литра.
Больше примеров...
Нитратом (примеров 9)
All with foil capsules at the tip filled with silver nitrate, and garlic extract. Все с капсулами заполненными серебряным нитратом, и чесночным экстрактом.
In both cases, the device was fashioned from a metal canister, densely packed with hydrazine nitrate explosive and a simple, remote-triggered circuit. В обоих случаях, устройство было сконструировано из металлической банки, плотно наполненной взрывчатым нитратом гидразина с простым дистанционным пуском.
They secrete a sheath of mucus which they use as a tunnel to travel between the sulfide containing sediment and the nitrate containing sea water. Они выделяют слизистую оболочку, которую используют в качестве туннеля для перемещения между сульфидосодержащим осадком и нитратом, содержащимся в морской воде.
And should you renege on our agreement, then this shroud... treated with silver nitrate using the methods of Albertus Magnus, bears a lasting record of your infamy which I would be happy to display in the future. А если вздумаешь отречься от нашего соглашения, помни, что это саван начинен нитратом серебра. используя методы Альбертуса Магнуса несет невероятный позор который я с удовольствием выставлю на всеобщее обозрение в будущем
What if the body was coated in silver nitrate? А что, если тело было покрыто нитратом серебра?
Больше примеров...
Азота (примеров 51)
The workshop noted that some measures could lead to increased nitrate and nitrous oxide emissions. Рабочее совещание отметило, что некоторые меры могут привести к повышению выбросов нитрата и закиси азота.
The recovery achieved by sulphur emission decreases could be offset by the net acidifying effect of nitrogen processes and leached nitrate caused by nitrogen deposition. Улучшение, достигнутое за счет сокращения выбросов серы, может быть сведено на нет в результате чистого подкисляющего воздействия азотных процессов и выщелачивания нитратов, вызванного выпадениями азота.
This includes both reactions that remove nitrogen from ecosystems (such as nitrate-based respiration and denitrification) as well as processes that introduce nitrogen (such as nitrate assimilation and nitrogen fixation). Это включает в себя как реакции, удаляющие азот из экосистемы, к примеру, азотное дыхание и денитрификация, так и процессы, в ходе которых поглощается азот, такие как усвоение нитратов и фиксация азота.
For oxidized nitrogen species, about 50% of the EMEP sites show average reductions in the order of 30% for nitrate in precipitation and slightly higher reductions for nitrogen dioxide in air. По окисленным формам азотных соединений почти на 50% участков ЕМЕП средние сокращения составляют порядка 30% в отношении нитратов, содержащихся в осадках, и несколько более высокие сокращения в отношении диоксида азота, содержащегося в воздухе.
Mr. Lorenz described the nitrate deposition trends at ICP Forests level II sites and highlighted the links observed between nitrogen throughfall, soil carbon-nitrogen status and nitrogen leaching in forested ecosystems. Г-н Харменс кратко описал временные тренды концентраций азота в европейских мхах, рассчитанные МСП по растительности, и обратил внимание на тесную корреляцию между содержанием азота во мхах и годовым уровнем осаждений азота в Норвегии.
Больше примеров...
Нитратного (примеров 6)
Control of soil salinization and reduction of nitrate pollution of the ground water are among the rising concerns. Проблемы сокращения степени засоленности почв и нитратного загрязнения подземных вод являются одними из проблем, вызывающих все большую озабоченность.
In some areas, agricultural fertilizers are among the principal sources of eutrophication of surface water and nitrate contamination of ground water. В некоторых районах применяемые в сельском хозяйстве минеральные удобрения являются одной из основных причин эвтрофикации поверхностных вод и нитратного загрязнения подземных вод.
It also requested CCC, in consultation with the Task Force on Measurements and Modelling, to come up with suggestions to improve nitrate aerosol monitoring and called upon Parties to cooperate in this endeavour. Он также просил КХЦ подготовить, в консультации с Целевой группой по измерениям и моделированию, предложения по совершенствованию мониторинга нитратного аэрозоля и призвал Стороны осуществлять сотрудничество в этой работе.
Analysis of experiments performed has shown that the use of the proposed structure makes it possible to significantly reduce the concentration of nitrate nitrogen by denitrification or conversion into ammonium nitrogen, and to significantly reduce the percentage of suspended substances. Анализ проведенных экспериментов показал, что использование предлагаемой конструкции позволяет существенно снизить концентрацию нитратного азота за счет денитрификации или перевода его в аммонийный, а также существенно понизить долю взвешенных веществ.
The results also confirmed the findings in Europe that nitrogen deposition increased nitrate leaching; Эти результаты также подтверждаются собранными в Европе данными, свидетельствующими о том, что азотное осаждение увеличивает степень нитратного выщелачивания;
Больше примеров...