Английский - русский
Перевод слова Nitrate

Перевод nitrate с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Нитрат (примеров 61)
5142464 Beryllium nitrate is a substance of Class 5.1. 5142464 бериллия нитрат является веществом класса 5.1.
I'm guessing silver nitrate mixed with petroleum jelly that your boss put on the petty cash so he'd know who to have arrested for stealing it. Я думаю, это смешанный с вазелином нитрат серебра, который ваш босс нанес на кассу, чтобы узнать кого нужно арестовать за воровство.
Produces safe and inert solids such as sodium chloride (common salt), sodium sulphate and sodium nitrate for disposal. Дает безопасные и инертные твердые вещества, такие как хлорид натрия (обычная соль), сульфат натрия и нитрат натрия, для последующей утилизации.
Alkaline earth metal nitrates include barium nitrate, beryllium nitrate, calcium nitrate, magnesium nitrate and strontium nitrate.". К нитратам щелочноземельных металлов относятся нитрат бария, нитрат бериллия, нитрат кальция, нитрат магния и нитрат стронция".
Vampire mace... silver nitrate, essence of garlic. Здесь. Баллончик против вампиров- нитрат серебра, раствор чеснока.
Больше примеров...
Селитра (примеров 4)
Your nitrate will be delivered promptly. Ваша селитра будет доставлена очень быстро.
Did the shipment of brizeen nitrate arrive on time? Бризинская селитра прибыла вовремя?
That, potassium nitrate explosives. Это просто калиевая селитра.
Potassium Nitrate, don't hate it. It's great. Калиевая селитра, возьму себе пол-литра.
Больше примеров...
Нитратом (примеров 9)
Adams' catalyst is prepared from chloroplatinic acid H2PtCl6 or ammonium chloroplatinate, (NH4)2PtCl6, by fusion with sodium nitrate. Катализатор Адамса приготавливают из хлорплатиновой кислоты H2PtCl6 или хлорплатината аммония (NH4)2PtCl6 взаимодействием с нитратом натрия.
In both cases, the device was fashioned from a metal canister, densely packed with hydrazine nitrate explosive and a simple, remote-triggered circuit. В обоих случаях, устройство было сконструировано из металлической банки, плотно наполненной взрывчатым нитратом гидразина с простым дистанционным пуском.
And should you renege on our agreement, then this shroud... treated with silver nitrate using the methods of Albertus Magnus, bears a lasting record of your infamy which I would be happy to display in the future. А если вздумаешь отречься от нашего соглашения, помни, что это саван начинен нитратом серебра. используя методы Альбертуса Магнуса несет невероятный позор который я с удовольствием выставлю на всеобщее обозрение в будущем
What if the body was coated in silver nitrate? А что, если тело было покрыто нитратом серебра?
A large vacuole occupies more than 80% of their cell volume and contains sulfide and nitrate which they use to make energy for their metabolism by oxidising sulfide with nitrate. Большая вакуоль занимает более 80 % объёма их клеток и содержит сульфиды и нитраты, которые используют для получения энергии для метаболизма путём окисления сульфида нитратом.
Больше примеров...
Азота (примеров 51)
It also shows that reductions in nitrogen emissions would lead to lower nitrate concentrations in the soil. Они также показывают, что сокращение выбросов азота приводит к снижению концентраций нитрата в почве.
The workshop considered an integrated view of agricultural nitrogen projections would be needed to take into account obligations under the 1999 Gothenburg Protocol of the Convention, the national emission ceilings directive, the nitrate directive, the framework directive for water and the habitat directive of the EU. Рабочее совещание считало необходимым при применении комплексного подхода к составлению прогнозов оборота сельскохозяйственного азота учитывать обязательства в рамках Гётеборгского протокола 1999 года к Конвенции, Директиву о национальных предельных уровнях выбросов, Директиву по азоту, Рамочную директиву по воде и Директиву по жилищному строительству Европейского сообщества.
USE OF ALUMINIUM NITRATE AS A NITROGEN ACTION INTENSIFIER AND AS A SYSTEMIC ACTIVATOR OF MORPHOGENETIC PLANT PROCESSES, AND FERTILIZER ON THE BASIS THEREOF ПРИМЕНЕНИЕ АЛЮМИНИЯ АЗОТНОКИСЛОГО КАК УСИЛИТЕЛЯ ДЕЙСТВИЯ АЗОТА И КАК СИСТЕМНОГО АКТИВАТОРА МОРФОГЕНЕТИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ РАСТЕНИЙ И УДОБРЕНИЕ НА ЕГО ОСНОВЕ
A major conclusion was that the Convention provided a suitable framework within which to develop an integrated approach to controlling nitrogen pollution, including ammonia, nitrogen oxides, nitrous oxide, nitrate leaching and the wide range of problems associated with these losses. Был сделан принципиальный вывод о том, что Конвенция предоставляет удобную платформу для разработки комплексного подхода по борьбе с азотным загрязнением, включая аммиак, оксиды азоты, закись азота, вымывание нитратов и широкий спектр проблем, связанный с этими потерями.
These related to (a) nitrate immobilization and the possibility of its inhibition by ammonia, (b) rates of nitrate reduction in aerobic/anaerobic soils, and (c) abiotic nitrogen fixation. Они касаются: а) иммобилизации азота и возможности его ингибирования аммиаком, Ь) темпов сокращения содержания азота в аэробных/анаэробных почвах и с) абиотической фиксации азота.
Больше примеров...
Нитратного (примеров 6)
Control of soil salinization and reduction of nitrate pollution of the ground water are among the rising concerns. Проблемы сокращения степени засоленности почв и нитратного загрязнения подземных вод являются одними из проблем, вызывающих все большую озабоченность.
In some areas, agricultural fertilizers are among the principal sources of eutrophication of surface water and nitrate contamination of ground water. В некоторых районах применяемые в сельском хозяйстве минеральные удобрения являются одной из основных причин эвтрофикации поверхностных вод и нитратного загрязнения подземных вод.
It also requested CCC, in consultation with the Task Force on Measurements and Modelling, to come up with suggestions to improve nitrate aerosol monitoring and called upon Parties to cooperate in this endeavour. Он также просил КХЦ подготовить, в консультации с Целевой группой по измерениям и моделированию, предложения по совершенствованию мониторинга нитратного аэрозоля и призвал Стороны осуществлять сотрудничество в этой работе.
NAPs should promote best practices of sustainable soil and water management, effective watershed management and erosion control, control of soil salinization and reduction of nitrate pollution of the ground water. В рамках НПД следует поощрять передовой опыт устойчивого управления почвенными и водными ресурсами, эффективного управления водосборными бассейнами и эффективной борьбы с эрозией, ограничения масштабов засоления почв и уменьшения нитратного загрязнения подземных вод.
The results also confirmed the findings in Europe that nitrogen deposition increased nitrate leaching; Эти результаты также подтверждаются собранными в Европе данными, свидетельствующими о том, что азотное осаждение увеличивает степень нитратного выщелачивания;
Больше примеров...