| North-West China, particularly in the provinces or autonomous regions of Xinjiang, Gansu, Ningxia, Qinghai, Yunnan, Henan, Hebei. | Северо-запад Китая, в частности в провинциях или автономных районах Синьзян, Ганьсу, Нинся, Цинхай, Юньнань, Хэнань, Хэбэй. | 
| Actions: Cooperated with the Rotary Club of Australia in Hebei, Shaanxi and Ningxia, China, in 2008 and 2009; built or renovated three schools; donated 10,000 books. | Действия: сотрудничала с австралийским клубом «Ротари» в провинциях Хэбэй, Шэньси и Нинся в 2008 и 2009 годах; построила или отремонтировала три школы; пожертвовала 10000 книг. | 
| It consists of 22 provinces, 5 autonomous regions (Tibet, Xinjiang, Ningxia, Guangxi, Inner Mongolia) and 3 municipalities under direct central Government rule (Beijing, Shanghai, Tianjin). | Страна состоит из 22 провинций, пяти автономных районов (Тибет, Синьцзян, Нинся, Гуанси, внутренняя Монголия) и трех городов центрального подчинения (Пекин, Шанхай, Тяньцзин). | 
| The minority peoples of China concentrate in five autonomous regions - Inner Mongolia, Ningxia, Xinjiang, Tibet and Guangxi - and three provinces -Qinghai, Yunnan and Guizhou. | Национальные меньшинства Китая проживают главным образом в пяти автономных районах, т.е. во Внутренней Монголии, Нинся, Синьцзяне, Тибетском районе и Гуанси, а также в трех провинциях, т.е. Цинхае, Юньнане и Гуйчжоу. | 
| During the period between 1995 and 1998, the Ministry allocated a total of 440 million yuan specifically for agricultural infrastructure development in the five autonomous regions of Inner Mongolia, Guangxi, Tibet, Ningxia and Xinjiang, 25 autonomous prefectures and 84 autonomous counties. | В период 1995-1998 годов министерство выделило ассигнования на сумму в общей сложности 440 млн. юаней конкретно на цели развития сельскохозяйственной инфраструктуры в пяти автономных районах - Внутренняя Монголия, Гуанси, Тибет, Нинся и Синьцзян, а также в 25 автономных округах и 84 автономных уездах. | 
| Minority education has also developed rapidly in the Ningxia Hui Autonomous Region, where 33.25 per cent of the population consists of the Hui ethnic group. | Система образования национальных меньшинств также стремительно развивается в Нинся-Хуэйском автономном районе, в котором 33,25% населения составляют представители хуэйской этнической группы. | 
| However, the gap between water-resource supply and demand may widen in the Inner Mongolia Autonomous Region, the Xinjiang Autonomous Region, Gansu Province, and the Ningxia Hui Autonomous Region. | Тем не менее разрыв между спросом и предложением в отношении водных ресурсов может расшириться в автономном районе Внутренняя Монголия, Синьцзян-Уйгурском автономном районе, провинции Ганьсу и Нинся-Хуэйском автономном районе. | 
| Since 1982, over 70 higher institutions have entered into affiliation with sister institutes in Xinjiang, Inner Mongolia, Ningxia, Tibet, Yunnan, Guangxi and Qinghai. | С 1982 года свыше 70 высших учебных заведений открыли свои филиалы в Синьцзяне, Внутренней Монголии, Нинся-Хуэйском и Тибетском автономных районах, Юньнане, Гуанси-Чжуанском автономном районе и Цинхае. | 
| Sugar beet shall be grown in Inner Mongolia, Xinjiang and Ningxia, cane sugar in Guangxi and Yunnan, cotton in Xinjiang, tropical cash crops in Hainan, Guangxi and Yunnan. | Сахарная свекла будет выращиваться во Внутренней Монголии и в Синьцзян-Уйгурском и Нинся-Хуэйском автономных районах, сахарный тростник - в Гуанси-Чжуанском автономном районе и в Юньнане, хлопок - в Синьцзян-Уйгурском автономном районе, тропические товарные культуры - в Хайнане, Гуанси-Чжуанском автономном районе и Юньнане. | 
| The Great Bend of the Yellow River in Inner Mongolia and Ningxia shall continue to be built up into a granary for commodity foods. | Будет продолжено развитие районов Великой излучины Хуанхэ во Внутренней Монголии и в Нинся-Хуэйском автономном районе с целью их превращения в продовольственную житницу страны. | 
| Environment conservation and poverty reduction programme - Ningxia Hui Autonomous Region and Shanxi Province | Программа по охране окружающей среды и сокращению масштабов нищеты - Нинся-Хуэйский автономный район и провинция Шаньси | 
| In spring 563, while on a visit to Yuan Province (原州, roughly modern Guyuan, Ningxia), Emperor Wu suddenly returned to the capital Chang'an without explanation. | Весной 563, при посещении провинции Юань (原州, Гуюань, Нинся-Хуэйский автономный район), У-ди вернулся в Чанъань без предупреждения. | 
| In their field visit to the Ningxia Hui Autonomous Region, the members had visited several UNICEF projects in health and education and met with representatives from local governments and civil society. | В ходе своей поездки в Нинся-Хуэйский автономный район члены делегации посетили несколько мест осуществления проектов ЮНИСЕФ в областях здравоохранения и образования и встретились с представителями местных органов власти и гражданского общества. |