| I will be the National Day holiday in Ningbo. | Я буду Национальным праздником в Нинбо. |
| In 2008 he completed the Ningbo Museum, a project he won in 2004 after an international competition. | В 2008 году он завершил музей Нинбо, право на проектирование которого он выиграл на международном конкурсе. |
| It was proved that Chow have Taiwanese nationality after went to Ningbo to looking for his grandfather's birth certificate. | Тайваньское происхождение игрока было доказано после поездки в Нинбо для проверки сертификата о рождении его деда. |
| Ningbo was one of the five Chinese treaty ports opened by the Treaty of Nanjing (signed in 1842) at the end of the First Opium War between Britain and China. | Нинбо также был одним из 5 «договорных портов», открытых для торговли согласно Нанкинскому договору в 1842 г после окончания Первой опиумной войны между цинским Китаем и Великобританией. |
| This first shipment of tropical fish species was brought to Europe by a naval officer named Gerold (Gérault) at the request of French Consul (1868-1869) Eugene Simon (Eugène Simon) in Ningbo of Zhejiang Province in the southeast of China. | Их привез 8 июля 1869 в Париж морской офицер по имени Герольд (Gérault) по просьбе французского консула (1868-1869) Эжена Симона (Eugène Simon) в Нинбо провинции Чжэцзян на юго-востоке Китая. |
| These are distributed across the world from the Port of Ningbo, one of the busiest maritime hubs in mainland China. | Они распространены по миру из порта Нинбо, один из самых занятых морских центров на свете. |
| They are at Beijing, Chengdu, Chongqing, Dalian, Guangzhou, Harbin, Kunming, Lanzhou, Ningbo, Qingdao, Shanghai, Shenyang, Shenzhen, Tianjin, Urumqi, Wuhan, Xi'an and Zhengzhou. | Они расположены в Пекине, Ченду, Чунцине, Даляне, Гуанчжоу, Харбине, Куньмине, Ланьчжоу, Нинбо, Циндао, Шанхае, Шэньяне, Шэнчжэне, Таньцзине, Урумчи, Ухане, Сиане и Чжэнчжоу. |
| This first shipment of tropical fish species was brought to Europe by a naval officer named Gerold (Gérault) at the request of French Consul (1868-1869) Eugene Simon (Eugène Simon) in Ningbo of Zhejiang Province in the southeast of China. | Их привез 8 июля 1869 в Париж морской офицер по имени Герольд (Gérault) по просьбе французского консула (1868-1869) Эжена Симона (Eugène Simon) в Нинбо провинции Чжэцзян на юго-востоке Китая. |
| In this period government-managed overseas trade with Japan was carried out exclusively at the seaport of Ningbo, trade with the Philippines exclusively at Fuzhou, and trade with Indonesia exclusively at Guangzhou. | В период действия закона государственная торговля с Японией полностью сосредотачивалась в порту Нинбо, с Филиппинами - в Фучжоу, а с Индонезией - в Гуанчжоу. |
| In Oct 1961, Ninghai county was reestablished as part of the Ningbo Prefecture, the which became Ningbo City in July 1983. | В октябре 1961 года был вновь создан уезд Нинхай в составе городского округа Нинбо, преобразованного в город субпровинциального значения в июле 1983 года. |
| Harris Co. Inc, Ningbo Zhongli Industry Co. Ltd. and Solvay Fluor Und Derivate GmbH, which are a handful of the many exhibitors present. | Harris Co. Inc, Ningbo Zhongli Industry Co. Ltd. è Solvay Fluor Und Derivate GmbH, è ýòî âñåãî íåêîòîûå èç ìíîæåñòâà ó÷àñòíèêîâ. |
| RotT is the first title from developer Ningbo Shengguang Tianyi, which is a division of Qian's father's industrial conglomerate Ningbo Shengguang Industries. | RotT это первая игра от разработчика Ningbo Shengguang Tianyi, являющегося частью крупной компании Ningbo Shengguang Industries, которая принадлежит отцу Qian. |