Sporadic fighting and skirmishes have also occurred in Uruzgan, Laghman, Kunar, Wardak, Paktia, Khost and Nimruz provinces. |
Отдельные боестолкновения и стычки также имели место в провинциях Урузган, Лагман, Кунар, Вардак, Пактия, Хост и Нимроз. |
Nimroz, Panjshir, Samangan and Nuristan are the only provinces in which the programme is not yet in place. |
Нимроз, Панджшер, Саманган и Нуристан - единственные провинции, где эта программа еще не действует. |
However, according to the survey in the western provinces of Farah, Heart, Ghor and Nimroz, poppy cultivation is expected to increase. |
Однако в западных провинциях Фарах, Герат, Гор и Нимроз ожидается, по данным обследования, увеличение масштабов разведения мака. |
Attacks on Government officials in November 2005 resulted in the deaths of the Deputy Governor of Nimroz and the former District Governor of Baghran District. |
В ноябре 2005 года из правительственных чиновников были убиты заместитель губернатора провинции Нимроз и бывший окружной начальник Баграна. |
Despite the continuing demining programmes of the international community, new mines were laid in March 1997 in Nimroz Province by both the Taliban and the forces opposing them. |
Несмотря на продолжающееся осуществление международным сообществом программ разминирования, в марте 1997 года в провинции Нимроз как "Талибан", так и противостоящие ему силы установили новые мины. |