| My nightstand burst into flames one night... | Моя тумбочка сгорела в огне однажды ночью... |
| Is that a nightstand from the Country Mystique collection? | Неужели это прикроватная тумбочка из коллекции "Страна загадок"? |
| His nightstand's completely empty. | Его прикроватная тумбочка совершенно пуста. |
| Schopenhauer, willpower, I want the nightstand to come here. | Тумбочка! Подойди! Иди сюда! |
| The nightstand seems, very dirty to me. | Что-то наша тумбочка грязновата. |
| I'm an open catalog laying on the nightstand. | Я открыла каталог, который лежит на ночном столике. |
| I don't have it, but I can tell you exactly where it is on my nightstand. | У меня его нет с собой, но я могу Вам сказать точно, где именно он лежит на моем ночном столике. |
| "I also know she left money on the nightstand,"hoping I'd steal it. | Я также знаю, что она оставила деньги на ночном столике, надеясь, что я их украду. |
| I have a clock on my nightstand. | У меня стоят часы на ночном столике, поэтому я уверена. |
| Jean Luc left it for me on the nightstand, like French gentlemen do. | Жан-Люк оставил его на ночном столике, как порядочный француз. |
| Took the copy right off her nightstand. | Взяли книгу прямо с ее ночного столика. |
| I didn't want to do what he wanted me to do, so I... I took the lamp from the nightstand and I smashed it over his head. | Я не хотела делать то, к чему он меня принуждал, поэтому я взяла лампу с ночного столика и ударила его по голове. |