ITEP has also elaborated a work-plan for test and evaluation activities including six technical programmes: survey, detection, mechanical assistance, manual tools, personal protection and neutralisation. |
МПИО также разработала план деятельности по испытанию и оценке, включающий шесть технических программ: обследование, обнаружение, использование механических средств, применение ручного оборудования, индивидуальная защита и нейтрализация. |
Not only has the object, by virtue of its nature, location, purpose or use, to make an effective contribution to enemy military action, but the total or partial destruction, capture or neutralisation in the circumstances ruling at the time a definite military advantage. |
Мало того что объект, в силу своего характера, расположения, назначения или использования должен вносить эффективный вклад в военные действия противника, но и полное или частичное разрушение, захват или нейтрализация при существующих в данный момент обстоятельствах явное военное преимущество. |
(c) Neutralisation of the pollutant; |
с) нейтрализация загрязняющих веществ; |
But there is not a common definition of the tunnel length, where neutralisation of emergency braking is required. |
Однако не согласована длина туннеля, при которой требуется нейтрализация системы экстренного торможения. |
R-11 Neutralisation of emergency braking in tunnels (or similar system). |
Нейтрализация системы экстренного торможения в туннелях (или аналогичной системы). |