Английский - русский
Перевод слова Networked

Перевод networked с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сетевой (примеров 42)
Only top management can consolidate the consensus and apply the resources necessary to effectively protect networked information. Лишь высшее руководство может добиться консенсуса и выделить необходимые ресурсы для обеспечения эффективной защиты сетевой информации.
A networked, fast-paced 3D first-person shooter Сетевой трёхмерный шутер от первого лица с динамичным сюжетом
Women were no longer on the outside along a hierarchy of privileged binaries but rather deeply imbued, exploited by and complicit within networked hegemony, and had to form their politics as such. Женщины больше не были вне иерархии привилегированных бинарностей, а были глубоко вплетены, эксплуатировались сетевой гегемонией и участвовали в ней, и должны были формировать свою политику в этих условиях.
Societies that rely on heroic leaders are slow to develop the civil society and broad social capital that are necessary for leading in a modern networked world. Общества, которые полагаются на лидеров-героев, медленнее развивают гражданское общество и широкий социальный капитал, необходимые для лидерства в современном мире с сетевой структурой отношений.
My laptop at home was looking through four potential candidate primes myself as part of a networked computer hunt around the world for these large numbers. Мой ноутбук дома изучал четыре потенциальных кандидата на простое число в рамках всемирной сетевой компьютерной охоты за этими большими числами.
Больше примеров...
Сеть (примеров 45)
He foresaw the need for networked computers with easy user interfaces. Ликлайдер предвидел необходимость объединения в сеть компьютеров, имеющих простые пользовательские интерфейсы.
If you networked every computer made in the last 30 years, It wouldn't come close to the power in this room. Если объеденить в сеть все компьютеры сделанные за последние 30 лет, они даже не приблизятся по мощности к этому.
I observed as it networked. Я смотрела, как он выстраивает свою сеть.
Together with arvato print, arvato systems and arvato services, we are a part of arvato AG, the internationally networked media and communication service provider. Совместно с печатью arvato, системами arvato и сервисом arvato мы образуем международную сеть провайдеров в области медиа и коммуникации arvato AG.
Computerization: At the end of 1993, some 3,000 work stations in 600 stations were equipped with networked computers. Информатика: в конце 1993 года приблизительно 3000 рабочих мест на 600 вокзалах было оснащено информационными системами, объединенными в единую сеть.
Больше примеров...
Объединены (примеров 13)
National ozone units in 44 African countries have been networked through two regional networks to facilitate implementation of the Montreal Protocol. Национальные группы по озону в 44 африканских странах были объединены через две региональные сети для содействия осуществлению Монреальского протокола.
The argument is well tested once it is appreciated that no less than 593 LGAs are networked in a national grid designed to cater for the needs of some 16.1 million people for a full and comprehensive coverage. Убедительным свидетельством оправданности подобной структуры организации может служить тот факт, что не менее 593 административных районов объединены в рамках национальной сети, призванной обеспечить удовлетворение потребностей примерно 16,1 млн. человек в полном и всестороннем медицинском обслуживании.
That's why these machines aren't networked. Поэтому они не объединены с сетью.
Since staff understands that knowledge is an asset, are already networked through personal contacts and are interested in improving their knowledge use, knowledge networks have strong potential for the Secretariat. Поскольку сотрудники осознают ценность знаний, уже объединены в сети благодаря своим личным контактам и заинтересованы в совершенствовании использования своих знаний, работа сетей знаний заключает в себе большой потенциал для Секретариата.
(a) The first agreement was signed on July 2009 with the Regional Anti-discrimination Center of Region Emilia Romagna and as from December 2009 as much as 109 local anti-discrimination nodes were networked to the computer system of the UNAR Contact Center; а) в июле 2009 года было подписано первое соглашение с областным центром по борьбе с дискриминацией в области Эмилия-Романья, а с декабря 2009 года 109 местных антидискриминационных пунктов были объединены в одну компьютерную систему в Контактном центре ЮНАР;
Больше примеров...