| Perfectly nestled in the green and perfumed by the unmistakable fragrance of an orange grove centenary born the Hotel Restaurant "Domu Incantada", in the heart of Muravera in the province of Cagliari. | Идеально расположенный в зеленом и душистым на безошибочное ароматом апельсиновой роще столетием родился в ресторане гостиницы "Domu Incantada", в самом сердце Muravera в провинции Кальяри. |
| Nestled on ridge of rock overlooking the sea, it was considered a strategically important site in terms of communication with overseas areas and as an entranceway to the Sound of Mull. | Расположенный на обрыве скалы с видом на море, он считался стратегически важным местом в плане связи с заморскими районами и в качестве контроля пролива Малл. |
| Resort complex nestled amongst the gorgeous Rila mountain on 1500m altitude and 30km away from the leading ski resort of Bulgaria - Bansko. | Гостиничный комплекс, в высокогорном курорте/1500 м. над уровнем моря/, расположенный среди красивых складок горы Рила, в 150 км. от столицы Болгарии, г. София. |
| Nestled amidst a lush tropical landscape, Santhiya Resort and Spa offers an exotic beach getaway with its chic accommodation, private beach and traditional Thai hospitality. | Отель Rasananda, расположенный на красивом острове Ко-Панган - это настоящий оазис спокойствия и роскоши. ЗДесь Вас ожидают удобные номера с частными бассейнами. |
| Nestled in the pristine tropical countryside of Panwa cape, Phuket, on its own white sand beach, lays an intimate resort combining excellent facilities with the charming friendliness of Thai hospitality. | Уютно расположенный в уголке нетронутой природы мыса Панва (Panwa cape) острова Пхукет, на его белом песчаном пляже, находится уединенный курорт, где отличные услуги сочетаются с очаровательным дружелюбием тайского гостеприимства. |
| The Garden View - YWCA is nestled between the Zoological and Botanical Gardens which is nearby the Hong Kong business and financial centre. | Отель The Garden View - YWCA расположен между зоологическим и ботаническим садами, которые находятся недалеко от делового и финансового центра Гонконга. |
| Nestled in a quiet street close to the Marais district and a few steps from the Place de la Bastille... | Отель расположен на спокойной улице, вблизи района Marais и в нескольких шагах от площади La Bastill... |
| Nestled in the Tatra mountains on the shores of Strbske pleso, the recently restored Grand Hotel Kempinski High Tatras combines the charm of its glorious past and the comforts of modern luxury. | Уютно расположившийся в Татрах на берегах озера Штрбске Плесо, роскошный Гранд Отель Кемпински Высокие Татры объединил историческое очарование и современный комфорт. |
| Hotel Ariston is ideally nestled alongside the crystal clear Adriatic Sea and an abundance of pine fresh Mediterranean flora. | Это вновь отремонтированный отель располагает роскошными номерами, которые идеально подойдут для работы и отдыха. |
| The Alpenhotel Zechmeisterlehen is nestled on a plateau not far from the world-famous Königssee on a quiet but central location. | На высокогорном плато недалеко от всемирно известного Королевского озера, в центральном, но тихом месте находится наш альпийский отель Цехмайстерлеен. |
| So, just yesterday, I flew in here from Singapore, and before that, I was spending two weeks in Bhutan, the small Himalayan kingdom nestled between Tibet and India. | Только вчера я приехал сюда из Сингапура, а до этого я провёл две недели в Бутане, маленьком королевстве в Гималаях, приютившемся между Тибетом и Индией. |
| So, just yesterday, I flew in here from Singapore, andbefore that, I was spending two weeks in Bhutan, the smallHimalayan kingdom nestled between Tibet and India. | Только вчера я приехал сюда из Сингапура, а до этого япровёл две недели в Бутане, маленьком королевстве в Гималаях, приютившемся между Тибетом и Индией. |
| Nestled in your loving arms, poised to reclaim his lost criminal empire. | Уютно расположившись в ваших любящий руках, он бы с достоинством вернул себе свою криминальную империю. |
| Nestled between the Hajar Mountains and the Indian Ocean, Le Meridien Al Aqah Beach Resort is situated on a superb stretch of private Al Aqah Beach in the picturesque emirate of Fujairah. | Уютно расположившись между горами Хаджар и Индийским океаном, отель Le Meridien Al Aqah Beach Resort занимает превосходный участок частного пляжа Al Aqah в живописном эмирате Фуджейра. |