Английский - русский
Перевод слова Nestled

Перевод nestled с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Расположенный (примеров 17)
Perfectly nestled in the green and perfumed by the unmistakable fragrance of an orange grove centenary born the Hotel Restaurant "Domu Incantada", in the heart of Muravera in the province of Cagliari. Идеально расположенный в зеленом и душистым на безошибочное ароматом апельсиновой роще столетием родился в ресторане гостиницы "Domu Incantada", в самом сердце Muravera в провинции Кальяри.
Resort complex nestled amongst the gorgeous Rila mountain on 1500m altitude and 30km away from the leading ski resort of Bulgaria - Bansko. Гостиничный комплекс, в высокогорном курорте/1500 м. над уровнем моря/, расположенный среди красивых складок горы Рила, в 150 км. от столицы Болгарии, г. София.
Nestled within 9 hectares of lush tropical landscape gardens, the resort features all the elegance of a Balinese palace, yet offers every modern amenity and convenience for a luxurious getaway. Этот курорт, расположенный на девяти гектарах великолепных ландшафтных композиций в виде тропических садов, оформлен в изысканном стиле балийского дворца и в то же время оснащен всеми современными...
Nestled on a peninsula facing Monte-Carlo, the Beach Hotel is an authentic jewel of the twenties that had the good taste to preserve the spirit of a time when the Côte d'Azur was still called the Riviera. Расположенный на полуострове напротив Монте-Карло Beach Hotel Monaco, настоящая жемчужина 20- х годов ХХ века, которая велеколепно сохранил дух той эпохи, когда Лазурный берег назывался Королевской ривьерой.
Nestled in a silver birch woodland forest outside the busy capital, Le Meridien Country Club of Moscow occupies 120 peaceful and secure hectares only 45 minutes from the Kremlin. Расположенный в березовом лесу вдали от шумной столицы, Le Meridien Moscow Country Club занимает 120 гектаров земли и находится всего лишь в 45 минутах пути от Кремля.
Больше примеров...
Отель (примеров 45)
Nestled in the heart of one of Paris' most fashionable and arty districts, Saint-Germain-des-Prés, the hotel welcomes you within walking distance of the Orsay Museum and Notre Dame Cathedral. Этот отель расположился в самом центре одного из самых модных артистических районов Парижа - Сен-Жермен-де-Пре, в пределах пешей досягаемости от музея Орсе и Собора Парижской Богоматери.
You will find this elegant hotel nestled in the heart of the very exclusive 1st arrondissement, amongst the most famous haute couture houses. Этот элегантный отель находится в самом центре престижного 1 округа Парижа в окружении самых знаменитых домов высокой моды.
Nestled in the historic heart of this buzzing city, this striking property fuses an impressive array of facilities with a warm ambience. Этот замечательный отель расположен в историческом центре оживлённого города. Гостей ожидает тёплая атмосфера и потрясающий выбор удобств.
Nestled on the Dominican Republic's secluded north coast, this beachfront hotel in Bavaro offers a variety of activities, relaxing services and extensive dining and beverage options. Расположенный на уединенном северном побережье Доминиканской Республики, этот пляжный отель в Баваро предлагает целый ряд мероприятий, различные услуги и разнообразные рестораны и бары.
Nestled in the Tatra mountains on the shores of Strbske pleso, the recently restored Grand Hotel Kempinski High Tatras combines the charm of its glorious past and the comforts of modern luxury. Уютно расположившийся в Татрах на берегах озера Штрбске Плесо, роскошный Гранд Отель Кемпински Высокие Татры объединил историческое очарование и современный комфорт.
Больше примеров...
Приютившемся (примеров 2)
So, just yesterday, I flew in here from Singapore, and before that, I was spending two weeks in Bhutan, the small Himalayan kingdom nestled between Tibet and India. Только вчера я приехал сюда из Сингапура, а до этого я провёл две недели в Бутане, маленьком королевстве в Гималаях, приютившемся между Тибетом и Индией.
So, just yesterday, I flew in here from Singapore, andbefore that, I was spending two weeks in Bhutan, the smallHimalayan kingdom nestled between Tibet and India. Только вчера я приехал сюда из Сингапура, а до этого япровёл две недели в Бутане, маленьком королевстве в Гималаях, приютившемся между Тибетом и Индией.
Больше примеров...
Приютившись (примеров 1)
Больше примеров...
Уютно расположившись (примеров 2)
Nestled in your loving arms, poised to reclaim his lost criminal empire. Уютно расположившись в ваших любящий руках, он бы с достоинством вернул себе свою криминальную империю.
Nestled between the Hajar Mountains and the Indian Ocean, Le Meridien Al Aqah Beach Resort is situated on a superb stretch of private Al Aqah Beach in the picturesque emirate of Fujairah. Уютно расположившись между горами Хаджар и Индийским океаном, отель Le Meridien Al Aqah Beach Resort занимает превосходный участок частного пляжа Al Aqah в живописном эмирате Фуджейра.
Больше примеров...