| Our Neptune gotjust insufferable, Going against us all, | Стал Нептун невыносим, Нам он супротив |
| In November 2005, Nintendo Power erroneously reported that "Total sales would exceed the value of an actual emerald the size of Neptune." | В ноябре 2005 года журнал Nintendo Power сообщил, что «суммарный объём продаж Pokémon Emerald превышает ценность изумруда размером с Нептун». |
| How are Neptune and Pluto and Saturn and Uranus and...? | Что у нас тут, Нептун, Плутон, Сатурн, Уран, и...? |
| The first bronze figure of Neptune was put up here in 1615; a few years later a fountain was added. | Традиция эта ведется издавна, ведь отлитый в бронзе Нептун стоял в этом месте с 1615 г, но в фонтан он впервые превратился через десять с лишним лет. |
| If, say, an object orbits the Sun once for every two Neptune orbits, it will only complete half an orbit by the time Neptune returns to its original position. | Если, к примеру, объект будет совершать оборот вокруг Солнца в два раза медленнее Нептуна, то он пройдёт ровно половину пути, тогда как Нептун вернётся в своё начальное положение. |
| Neptune, sea lions and other fantastic sea creatures... | Нептуна, морских львов и прочих причудливых морских созданий... |
| Relative to Neptune, the amplitude of libration is 38º, and so the angular separation of Pluto's perihelion to the orbit of Neptune is always greater than 52º (90º-38º). | При этом амплитуда либрации Плутона относительно Нептуна составляет 38º, и угловое разделение перигелия Плутона с орбитой Нептуна всегда будет более 52º (то есть 90º-38º). |
| Additionally, the inner six planets range in size from that of Earth to smaller than Neptune, and the outer two planets are the size of gas giants. | Помимо этого, радиусы шести внутренних планет находятся в пределах от радиуса Земли до Нептуна, а внешние две планеты - газовые гиганты. |
| Following months of controversy over the growing sense of insecurity as well as the handling of the detention of high-profile figures associated with Fanmi Lavalas, in particular former Prime Minister Yvon Neptune, the Minister of Justice and Public Security resigned on 14 June. | После долгих месяцев споров по поводу нарастающего чувства незащищенности среди населения, а также по поводу содержания под стражей известных деятелей, связанных с партией «Лавальяс фамий», в частности бывшего премьер-министра Ивона Нептуна, министр юстиции и общественной безопасности подал 14 июня заявление о своей отставке. |
| The Kuiper belt, sometimes called the Edgeworth-Kuiper belt, is a region of the Solar System beyond the planets extending from the orbit of Neptune (at 30 AU) to approximately 55 AU from the Sun. | Пояс Ко́йпера (иногда также называемый пояс Э́джворта - Койпера) - область Солнечной системы от орбиты Нептуна (30 а. е. от Солнца) до расстояния около 55 а. е. от Солнца. |
| Mors-Somnus is a small double plutino occupying the 3:2 mean motion resonance with Neptune. | Мор-Сомн является маленьким двойным плутино, движущимся в резонансе среднего движения 3:2 с Нептуном. |
| The object was probably ejected from the ecliptic by Neptune. | Вероятно, объект был выброшен из области эклиптики Нептуном. |
| 2001 QF298 is a plutino, meaning that it is locked in a 3:2 orbital resonance with Neptune, much like Pluto. | 2001 QF298 классифицируется как плутино, это означает, что он находится в стабильном орбитальном резонансе 2:3 с Нептуном, так же как и Плутон. |
| Like Pluto, which orbits around the sun behind Neptune, Ceres is not a planet according to the new definition of the term issued by the International Astronomical Union in 2006. | Как и Плутон, который обращается вокруг Солнца за Нептуном, Церера, по новому определению международного астрономического союза от 2006 года, не является "планетой". |
| Neptune differs from Uranus in its typical level of meteorological activity. | Одно из различий между Нептуном и Ураном - уровень метеорологической активности. |
| But due to planning And transit times, It will be at least two decades Before we approach Uranus or Neptune again. | Но пройдут еще по крайней мере два десятилетия, пока мы снова не приблизимся к Урану или Нептуну. |
| On approach to Neptune, Dart, Slim and Husky fall under the hypnotic influence of Neptunian overlord Tyro who is using his powers to trap Earth colonists as slaves. | При приближении к Нептуну герои - Дарт (Dart), Слим (Slim) и Хаски (Husky) попадают под гипнотическое влияние Тиро - повелителя Нептуна, который использует свою силу для обращение земных колонистов в рабов. |
| We're being pulled towards Neptune! | Нас притягивает к Нептуну! |
| Go commune with mighty Neptune awhile, all right? | Пойди причастись могучему Нептуну. |
| With Voyager 1's mission complete, Voyager 2 was cleared for an extended mission to Uranus and Neptune, fulfilling the goal of a Grand Tour as proposed in 1964. | Поскольку полёт «Вояджера-1» оказался успешным, «Вояджер-2» получил добро на полёт к Урану и Нептуну, что и являлось изначально целью программы Grand Tour, начиная с 1964 года. |
| After undergoing some repairs at Gibraltar Neptune sailed to Britain, arriving at Portsmouth on 6 December 1805, where she was paid off. | После прохождения срочного ремонта в Гибралтаре Neptune отплыл в Англию, прибыв в Портсмут 6 декабря 1805 года. |
| HMS Neptune (1863) was a coastguard cutter built in 1863 and sold in 1905. | HMS Neptune - куттер береговой охраны; построен в 1863; продан в 1905. |
| From the end of World War II until its closure, NAS Moffett Field saw the development and use of several generations of land-based anti-submarine warfare and maritime patrol aircraft, including the Lockheed P2V Neptune and Lockheed P-3 Orion. | С конца Второй мировой войны и до закрытия, станция авиации «Аэродром Моффетт» обслужила несколько поколений противолодочных средств поражения наземного базирования и морской патрульной авиации, включая Lockheed P2V Neptune и Lockheed P-3 Orion. |
| The ex-French Neptune 70/74, captured 14 October 1747 at Second Battle of Cape Finisterre, was not added to the British Navy. | Neptune 70/74 - бывший французский, захвачен 14 октября 1747 во втором бою при м. Финистерре, в Королевском флоте не служил. |
| The destroyer HMS Kandahar was also mined while attempting to assist Neptune. | Вскоре на мине подорвался эсминец HMS Kandahar, пытавшийся оказать помощь тонущему Neptune. |