| Apotheosis - Olympus is revealed; Jupiter appears, Juno, Neptune, Vulcan, Minerva, Ceres, Mars, Pluto, Proserpina, Venus, and others. | Открывается Олимп; здесь появляются Юпитер, Юнона, Нептун, Вулкан, Минерва, Церера, Марс, Плутон, Прозерпина, Венера и друг. |
| The lowest temperature recorded in Uranus's tropopause is 49 K (-224 ºC), making Uranus the coldest planet in the Solar System, colder than Neptune. | Самая низкая температура, зарегистрированная в тропопаузе Урана, составляет 49 К (- 224 ºC), что делает планету самой холодной из всех планет Солнечной системы - даже более холодной, чем Нептун. |
| From Earth, Neptune goes through apparent retrograde motion every 367 days, resulting in a looping motion against the background stars during each opposition. | Для земного наблюдателя каждые 367 дней Нептун вступает в кажущееся ретроградное движение, таким образом, образуя своеобразные воображаемые петли на фоне звёзд во время каждого противостояния. |
| Solid objects include Earth, smaller terrestrial planets and moons; with Uranus and Neptune (as well as later mini-Neptune and Super Earth planets) as transitional objects between solid and gaseous. | Твёрдые объекты включают Землю, меньшие планеты земного типа и спутники; Уран и Нептун (а также мининептуны и суперземли) входят в категорию переходных объектов. |
| Neptune was catapulted outwards and smashed into the ring of comets surrounding the solar system, with dramatic consequences. | нептун катапультировался так далеко, что врезался в кометный пояс, окружающий Солнечную систему. это вызвало самые драматические последствия. |
| Neptune's spectra suggest that its lower stratosphere is hazy due to condensation of products of ultraviolet photolysis of methane, such as ethane and ethyne. | Изучение спектра Нептуна позволяет предполагать, что его более низкая стратосфера затуманена из-за конденсации продуктов ультрафиолетового фотолиза метана, таких как этан и ацетилен. |
| Some of the Solar System's moons, such as Neptune's Triton and Saturn's Phoebe, may have originated in the region. | Кроме того, считается, что некоторые спутники планет Солнечной системы, такие как спутник Нептуна Тритон и спутник Сатурна Феба, также возникли в этой области. |
| Naiad, Neptune's closest moon, is the exception, being inclined at 4.75º to Neptune's equator. | Наяда, ближайший к Нептуну спутник, является исключением: её орбита наклонена под углом 4,75º к плоскости экватора Нептуна. |
| To people around the world, it's been determined that the power plant explosions in Japan and in the U. S... were the preliminary attacks by the aliens from Neptune... who scheme to conquer earth. | Люди всего мира, было установлено, что взрывы на заводах в Японии и в Америке, были осуществлены пришельцами с Нептуна, которые разработали план по завоеванию всей Земли. |
| Then, beginning in 1992, astronomers began to detect large numbers of icy bodies beyond the orbit of Neptune that were similar to Pluto in composition, size, and orbital characteristics. | Начиная с 1992 года, астрономы стали открывать за орбитой Нептуна всё новые и новые небольшие ледяные тела, подобные Плутону не только орбитой, но и размером и составом. |
| It has a 3:7 resonance with Neptune. | Он находится в резонансе 3:7 с Нептуном. |
| Simulations by Emel'yanenko and Kiseleva in 2007 show that (131696) 2001 XT254 is librating in a 3:7 resonance with Neptune. | Моделирования Емельянеко и Киселёва в 2007 году показали, что (131696) 2001 XT254 находится в либрации с резонансом 3:7 с Нептуном. |
| Whilst playing as Chris, Richard will be killed during the encounter with the shark-based Neptune monster. | В сценарии Криса, Ричард погибает во время встречи с акулой-монстром «Нептуном». |
| His calculations predicted a mean distance for Brahma of 38.95 AU and an orbital period of 242.28 Earth years (3:4 resonance with Neptune). | По этим расчётам, для Брахмы среднее расстояние должно составлять 38,95 а.е., а орбитальный период - 242,28 земных лет (резонанс 3:4 с Нептуном). |
| Those objects scattered by Jupiter into highly elliptical orbits formed the Oort cloud; those objects scattered to a lesser degree by the migrating Neptune formed the current Kuiper belt and scattered disc. | Объекты, выброшенные Юпитером на высокоэллиптические орбиты, сформировали облако Оорта, а тела, выброшенные мигрирующим Нептуном, сформировали современный пояс Койпера и рассеянный диск. |
| Before Voyager 2's arrival at Neptune, it was hypothesised that Uranus's tilted magnetosphere was the result of its sideways rotation. | До прибытия к Нептуну «Вояджера-2» учёные полагали, что наклонённая магнитосфера Урана была результатом его «бокового вращения». |
| In there is the Grand Tour, a proposal by NASA to go to Jupiter, Saturn, Uranus, Neptune. | Тут же изложен план НАСА по полёту к Юпитеру, Сатурну, Урану и Нептуну. |
| Go commune with mighty Neptune awhile, all right? | Пойди причастись могучему Нептуну. |
| It takes 165 years for Neptune to orbit around the sun. | Чтобы совершить полный оборот вокруг Солнца, Нептуну требуется 165 лет. |
| Naiad, Neptune's closest moon, is the exception, being inclined at 4.75º to Neptune's equator. | Наяда, ближайший к Нептуну спутник, является исключением: её орбита наклонена под углом 4,75º к плоскости экватора Нептуна. |
| The other four ships were the Neptune of 1710, Ossory of 1711, Sandwich of 1715 and Barfleur of 1716. | Остальные четыре корабля: Neptune 1710 года, Ossory 1711 года, Sandwich 1715 года и Barfleur 1716 года. |
| Santísima Trinidad, heavily battered by Neptune's guns, as well as those from the 74-gun ships HMS Leviathan and HMS Conqueror, became completely dismasted and covered in debris. | Santísima Trinidad, сильно пострадавший от огня Neptune и 74-пушечных кораблей Leviathan и Conqueror, полностью лишился мачт, а вся его палуба была завалена обломками. |
| With the draw down in hostilities prior to the signing of the Treaty of Amiens in March 1802, Neptune was one of the many ships of the Mediterranean fleet to be ordered home, arriving at Portsmouth on 24 February. | После прекращения военных действий с подписанием Амьенского мира в марте 1802 года, Neptune, как и многие другие корабли Средиземноморского флота, был отправлен в резерв, прибыв в Портсмут 24 февраля. |
| On 23 October, as the Franco-Spanish forces that had escaped into Cadiz sortied under Commodore Julien Cosmao, Neptune cast off the tow, surrendering the duty to HMS Mars, and took on board Villeneuve and several captured flag captains, who had originally been aboard Mars. | 23 октября, когда франко-испанская эскадра, отступившая в Кадис под командованием коммодора Жульена Космао, вернулась чтобы попытаться отбить призы, Neptune бросил буксир, передав его Mars, а сам взял на борт Вильнева и нескольких взятых в плен капитанов, которые первоначально были на борту Mars. |
| The ex-French Neptune 70/74, captured 14 October 1747 at Second Battle of Cape Finisterre, was not added to the British Navy. | Neptune 70/74 - бывший французский, захвачен 14 октября 1747 во втором бою при м. Финистерре, в Королевском флоте не служил. |