| Neptune is the eighth planet of the solar system. | Нептун - восьмая планета Солнечной системы. |
| A new Prime Minister, Yvon Neptune, was sworn into office in March 2002 with a mandate to seek a resolution to the political crisis. | Новый премьер-министр Ивон Нептун был приведен к присяге в марте 2002 года с мандатом найти пути урегулирования политического кризиса. |
| In November 2005, Nintendo Power erroneously reported that "Total sales would exceed the value of an actual emerald the size of Neptune." | В ноябре 2005 года журнал Nintendo Power сообщил, что «суммарный объём продаж Pokémon Emerald превышает ценность изумруда размером с Нептун». |
| The authors refer to Pinkney v. Canada, Little v. Jamaica, Pratt and Morgan v. Jamaica, Kelly v. Jamaica and Neptune v. Trinidad and Tobago. | Авторы ссылаются на дела Пинкни против Канады, Литтл против Ямайки, Пратт и Морган против Ямайки, Келли против Ямайки и Нептун против Тринидада и Тобаго. |
| Is that another Neptune bar? | Это еще один "Нептун"? |
| Neptune's equatorial radius of 24,764 km is nearly four times that of Earth. | Экваториальный радиус Нептуна равен 24764 км, что почти в 4 раза больше земного. |
| These trojans have a semi-major axis and an orbital period very similar to Neptune's (30.10 AU; 164.8 years). | У таких троянцев большая полуось и период обращения совпадают с значениями для Нептуна (30,10 а.е.; 164,8 лет). |
| After 1992, however, astronomers began to discover many additional objects beyond the orbit of Neptune, as well as hundreds of objects orbiting other stars. | Ситуация изменилась в 1992 году, когда астрономы стали обнаруживать все больше и больше объектов, находящихся за орбитой Нептуна, а также сотни объектов, вращающихся вокруг других звёзд. |
| Like Jupiter and Saturn, Neptune's atmosphere is composed primarily of hydrogen and helium, along with traces of hydrocarbons and possibly nitrogen, though it contains a higher proportion of "ices" such as water, ammonia, and methane. | Атмосфера Нептуна, подобно атмосфере Юпитера и Сатурна, состоит в основном из водорода и гелия, наряду со следами углеводородов и, возможно, азота, однако содержит более высокую долю льдов: водного, аммиачного, метанового. |
| For instance, the multi-hundred-watt RTG on the Voyager 2 spacecraft, launched in 1977, has continued to operate as it has travelled beyond Neptune into space. | Так, РТГ мощностью несколько сот ватт, установленный на АМС "Вояджер-2", которая была запущена в 1977 году, продолжал функционировать после того, как АМС, пройдя около Нептуна, вышла из пределов Солнечной системы. |
| Uranus shares The outer solar system With its sister planet Neptune A gleaming sapphire, Some three billion miles away From the Sun. | На краю Солнечной системы Уран соседствует с Нептуном, сапфиром, мерцающим на расстоянии 5 млрд км от Солнца. |
| This is also the location of the famous Neptune Fountain - the most widely recognised symbol of Gdansk. | Перед ним стоит знаменитый фонтан с Нептуном, наиболее выразительный символ города. Приехать в Гданьск и подойти к этому фонтану считается счастливой приметой. |
| Due to his association with the waters and the ocean, he is often identified with Greek Poseidon and Roman Neptune. | वरुण), из-за связи с водной стихией часто отождествляемого с греческим Посейдоном и римским Нептуном. |
| Uncharacteristically for bodies locked in resonance with Neptune (such as Orcus), Ixion approaches Pluto with less than 20 degrees of angular separation. | Что нехарактерно для других тел, состоящих в резонансе с Нептуном, Иксион довольно сильно сближается с Плутоном - до 20 угловых градусов. |
| These Neptune trojans, termed by analogy to the (Jupiter) Trojan asteroids, are in 1:1 resonance with Neptune. | Это так называемые «троянцы» Нептуна, названные по аналогии с троянскими астероидами Юпитера, находятся в орбитальном резонансе 1:1 с Нептуном. |
| In there is the Grand Tour, a proposal by NASA to go to Jupiter, Saturn, Uranus, Neptune. | Тут же изложен план НАСА по полёту к Юпитеру, Сатурну, Урану и Нептуну. |
| We're being pulled towards Neptune! | Нас притягивает к Нептуну! |
| Go commune with mighty Neptune awhile, all right? | Пойди причастись могучему Нептуну. |
| With Voyager 1's mission complete, Voyager 2 was cleared for an extended mission to Uranus and Neptune, fulfilling the goal of a Grand Tour as proposed in 1964. | Поскольку полёт «Вояджера-1» оказался успешным, «Вояджер-2» получил добро на полёт к Урану и Нептуну, что и являлось изначально целью программы Grand Tour, начиная с 1964 года. |
| It takes 165 years for Neptune to orbit around the sun. | Чтобы совершить полный оборот вокруг Солнца, Нептуну требуется 165 лет. |
| As the weather continued to deteriorate Neptune sent her boats to assist in the evacuation of the Santísima Trinidad before she foundered. | Так как погода продолжала ухудшаться, с Neptune были отправлены лодки для оказания помощи в эвакуации экипажа Santísima Trinidad, который вскоре затонул. |
| Neptune formed part of the weather column in the Battle of Trafalgar on 21 October, and was the third ship from the lead, situated between her sister HMS Temeraire, and the 74-gun HMS Leviathan. | Neptune входил в состав колонны вице-адмирала Нельсона в битве при Трафальгаре 21 октября, и был третьим кораблём в линии, между своим собратом Temeraire, и 74-пушечным Leviathan. |
| In 2011, Caputo formed a side project with Ryan Oldcastle and Michael Shaw called The Neptune Darlings, and released an album on September 15, 2011 called Chestnuts & Fireflies. | В 2011 году Капуто создала проект с Райаном Олдкастлом и Майклом Шоу под названием The Neptune Darlings, а 15 сентября 2011 года выпустила альбом под названием Chestnuts & Fireflies. |
| With the draw down in hostilities prior to the signing of the Treaty of Amiens in March 1802, Neptune was one of the many ships of the Mediterranean fleet to be ordered home, arriving at Portsmouth on 24 February. | После прекращения военных действий с подписанием Амьенского мира в марте 1802 года, Neptune, как и многие другие корабли Средиземноморского флота, был отправлен в резерв, прибыв в Портсмут 24 февраля. |
| The ex-French Neptune 70/74, captured 14 October 1747 at Second Battle of Cape Finisterre, was not added to the British Navy. | Neptune 70/74 - бывший французский, захвачен 14 октября 1747 во втором бою при м. Финистерре, в Королевском флоте не служил. |