A high-level policy dialogue was convened in Nadi, Fiji, to facilitate discussion between policymakers in the fields of energy and macroeconomics. |
В Нади, Фиджи, был проведен диалог высокого уровня по вопросам политики в целях содействия обсуждению представителями директивных органов вопросов энергетики и макроэкономики. |
Two of them have already been held, one was in Almaty, Kazakhstan in September 2012 for North and Central Asia and the other took place in Nadi, Fiji, in October 2012 for the Pacific. |
Два из них уже проведены: один состоялся в Алматы, Казахстан, в сентябре 2012 года для стран Северной и Центральной Азии, а другой - в Нади, Фиджи, в октябре 2012 года для стран Тихоокеанского субрегиона. |
Nadi and Tavua have yet to be identified and this will be done later in the year including the survey. |
Общины в Нади и Тавуа только предстоит определить как объекты проведения кампании, что будет сделано позднее в этом году; предполагается также проведение опроса. |
Post-2015 Pacific Consultation, Nadi, Fiji, October 2012; |
с) тихоокеанские субрегиональные консультации по повестке дня на период после 2015 года, Нади, Фиджи, октябрь 2012 года; |
The Project was first introduced to participating Pacific-African, Caribbean and Pacific (ACP) countries and other interested parties at the Project's Inaugural Workshop in June 2011 in Nadi, Fiji. |
Первая презентация Проекта была адресована тихоокеанским участникам Группы государств Африки, Карибского бассейна и Тихоокеанского региона (АКТ) и другим заинтересованным сторонам на ознакомительном семинаре Проекта в июне 2011 года в Нади (Фиджи). |