| It will consist of four 1,200 MWe VVER pressurised water reactors. |
Планировалось, что она должна была состоять из четырёх реакторов на 1200 МВт типа ВВЭР с водой под давлением. |
| Power output will be 1170 MWe gross, 1090 MWe net, with a 60-year design life, and would use a combination of passive and active safety systems with a double containment. |
Выходная мощность составит 1170 МВт, брутто - 1090 МВт, с 60-летним сроком службы и будет использовать комбинацию пассивных и активных систем безопасности с двойной защитой. |
| Present situation: Coal production in Slovakia is around 4 Mt of brown coal which is delivered to few power plants with a total installed capacity of 1250 Mwe: three CHP (136 MW) and households. |
Нынешняя ситуация: В Словакии добывается около 4 млн. т бурого угля, который поставляется нескольким электростанциям с общей установленной мощностью 1250 МВте: три ТЭЦ (136 МВт) и домашним хозяйствам. |
| In November 2009, the IAEA Board of Governors authorized the IAEA Director General to conclude and subsequently implement the Agreement with the Russian Federation to establish a reserve of 120 metric tons of LEU, sufficient for two full cores of fuel for a 1000 MWe power reactor. |
В ноябре 2009 года Совет управляющих МАГАТЭ уполномочил Генерального директора МАГАТЭ заключить и впоследствии осуществлять Соглашение с Российской Федерацией о создании гарантийного запаса в количестве 120 метрических тонн НОУ, достаточного для двух полных загрузок топливом активной зоны энергетического реактора мощностью 1000 МВт (эл.). |
| New plants for generating a further 6,000 MWe from renewable or related energy resources should be built by 2000. |
К 2000 году должны быть построены новые электростанции общей мощностью свыше 6000 Мвт электроэнергии, работающие на возобновляемых или аналогичных источниках энергии. |