| Is generalized it is possible to assert, that on open spaces of the huge state corrected monotheism. | Обобщенно можно утверждать, что на просторах огромного государства правил монотеизм. |
| His belief in monotheism has decisively changed a religious and political life of Roman Empire. | Его вера в монотеизм решительным образом изменила религиозную и политическую жизнь Римской империи. |
| Monotheism is one of the most powerful ideas in world history. | Монотеизм - одна из самых ярких идей в мировой истории. |
| This is diametrically opposed to the evolutionary view of religion, another hypothesis which holds that religion progressed from simple forms to complex: first preanimism, then animism, totemism, polytheism and finally monotheism (see Anthropology of religion). | Согласно этому подходу, религия прогрессировала от простейших форм к более сложным: сначала был преанимизм, затем анимизм, тотемизм, политеизм и наконец монотеизм (см. Антропология религии). |
| Freedom of belief and expression are sacred rights and Bahrain is known for support of pluralism and freedom of belief. Jordan requested more information on the way in which it has proceeded to guarantee monotheism and freedom of expression. | Делегация Иордании просила представить более подробную информацию о том, каким образом ему удается гарантировать монотеизм и свободу выражения мнений. |