| Is generalized it is possible to assert, that on open spaces of the huge state corrected monotheism. | Обобщенно можно утверждать, что на просторах огромного государства правил монотеизм. |
| Pasteurized milk, sheets, monotheism. | Пастеризованное молоко, простыни, монотеизм... |
| Jordan requested more information on the way in which it has proceeded to guarantee monotheism and freedom of expression. | Делегация Иордании просила представить более подробную информацию о том, каким образом ему удается гарантировать монотеизм и свободу выражения мнений. |
| Actually, titles Hagan and Great Hagan were usual titles at peoples of the Israelis - Kubanites believing in monotheism. | На самом деле, титулы каган и Великий каган были обычными титулами у народов израильтян-кубанитов, верующих в монотеизм. |
| Freedom of belief and expression are sacred rights and Bahrain is known for support of pluralism and freedom of belief. Jordan requested more information on the way in which it has proceeded to guarantee monotheism and freedom of expression. | Делегация Иордании просила представить более подробную информацию о том, каким образом ему удается гарантировать монотеизм и свободу выражения мнений. |