| With a size of approximately 9000 m², one of the most modern logistics centres of the Monolith Group is being built. |
На этом месте будет воздвигнут один из современнейших логистических центров группы Monolith общей площадью около 9000 м². |
| The first entry was developed by SquareSoft, and subsequent entries have been developed by Monolith Soft, a company founded by Takahashi after he left Square in 1999. |
Первая игра серии была разработана и выпущена компанией Square, последующие разрабатывались на студии Monolith Soft, основанной Такахаси после его ухода из Square в 1999 году. |
| After the release of Chrono Cross, a number of key staff from the title left Square to form a new development studio, Monolith Soft, which was initially owned by Namco and is currently a first-party developer working under Nintendo. |
После выпуска Chrono Cross многие члены команды разработчиков покинули компанию, создав студию Monolith Soft, которой изначально владела Namco, но затем работа стала вестись под началом Nintendo. |
| The Monolith group lends its support private as well as business clients. |
Международная группа предприятий Monolith, имея обширный ассортимент предлагаемой продукции, сотрудничает как с частными клиентами, так и с предприятиями. |
| The satisfaction of the customs takes the centre stage of the Monolith group. |
Довольные клиенты - это цель постоянных усилий международной группы компаний Monolith. |