| With a size of approximately 9000 m², one of the most modern logistics centres of the Monolith Group is being built. |
На этом месте будет воздвигнут один из современнейших логистических центров группы Monolith общей площадью около 9000 м². |
| As of October 2011, he is part of Monolith Soft's new Kyoto studio. |
В октябре 2011 года он стал работать в новой студии Monolith Soft в Киото. |
| The satisfaction of the customs takes the centre stage of the Monolith group. |
Довольные клиенты - это цель постоянных усилий международной группы компаний Monolith. |
| In this manner the Monolith group meets the requirements of the consumers who consist of Russian Germans as well as emigrants from the Eastern Europe states. |
Таким образом, предприятия группы Monolith в полной мере удовлетворяют традиционно сложившиеся потребности группы клиентов, состоящих в основном из переселенцев и эмигрантов из России, а также из бывших государств СНГ и восточноевропейских стран. |
| Especially the direct access to the freeway A33 was instrumental in choosing the new location and promises a great value for the future and success of Monolith Middle. |
При выборе места для строительства особую роль сыграла непосредственная привязка к автобану АЗЗ, что обещает в будущем особую ценность и больший успех в работе фирмы Monolith Mitte GmbH. |