Yes. They are identical in size and shape... to the object you call the monolith. | Они идентичны по размеру и форме... объекту который вы называете Монолит. |
Monolith at one of the entrances to the Tiwanaku complex. | Монолит у одного из входов в комплекс Тиванаку. |
For example, "KtaiStyle" in "Monolith" If you are choosing a theme, open the following file in a text editor on the server. | Например, "KtaiStyle" в "Монолит" Если вы выбираете тему, откройте файл в текстовом редакторе на сервере. |
The company's partners include Gala Records, the Mystery of Sound, Universal Music, UNION (concern), CD Land, Monolith, Quad Disk, Irond Records, 100PRO and other companies. | В число партнёров компании входят Gala Records, Мистерия звука, Universal Music, СОЮЗ (концерн), CD Land, Монолит, Квадро-диск, Irond Records, 100PRO и прочие компании. |
At the very center of this innermost land rises the holy nine-storyed swastika mountain of Yungdrung Gutseg (g.yung-drung dgu-brtsegs), a crystal monolith in the shape of a pyramid. | В самом центре этой сокровенной земли высится священная девятиступенчатая гора свастики Юнгдрунг Гуцег (g.yung-drung dgu-brtsegs), хрустальный монолит в форме пирамиды. |
As of October 2011, he is part of Monolith Soft's new Kyoto studio. | В октябре 2011 года он стал работать в новой студии Monolith Soft в Киото. |
In October 1999 he left Squaresoft to start a new company, Monolith Soft, together with Hirohide Sugiura. | В октябре 1999 года он уходит из Squaresoft, чтобы создать свою новую компанию Monolith Soft, вместе с Хирохидэ Сугиурой. |
The expert in wholesale, consisting of Monolith International, North, South, Middle plus Monolith West and East, provides its customers with foods as well as non-foods all over Europe. | Состоящая из Monolith International, Nord, Süd, Mitte а также из Monolith West и Ost GmbH группа снабжает клиентов в рамках Европы не только продуктами питания, но и продуктами Non Food. Исключительный ассортимент охватывает примерно 2.000 наименований. |
Monolith knows about its social responsibility. | Компания Monolith полностью осознает свою ответственность перед обществом. |
On September 3rd, 2009 the ground-breaking ceremony of the new warehouse of Monolith Middle was held in Borchen, which is found in close proximity to Paderborn. | 03.09.2009 в Борхене (Borchen), находящемся в непосредственной близости от Падерборна (Paderborn), был заложен первый камень в фундамент нового склада фирмы Monolith Mitte. |
size and shape of catalytic converters (volume of monolith 10 per cent), | размер и форма каталитических нейтрализаторов (монолитный объем 10%), |
Upon its completion, Lutyens said of the monument, it is very simple and a monolith and its subtlety in line means labour, care and thought. | После его завершения, Лаченс сказал про памятник, что он очень простой и монолитный, а тонкость его линий означает труд, заботу и мысль. |