The territory is rich of minerals - molybdenum, gold, construction materials, limestone and others. |
Территория богата полезными ископаемыми: молибден, золото, строительный материал, известняк и другие. |
In 2013, a hypothesis suggested it was possible that boron and molybdenum catalyzed the production of RNA on Mars with life being transported to Earth via a meteorite around 3 billion years ago. |
В 2013 году группа учёных предложила гипотезу о том, что бор и молибден, возможно, катализировали образование РНК на Марсе, откуда жизнь была перенесена на Землю крупным метеоритом около 3 миллиардов лет назад. |
Alloyed steels, which are sometimes also called special steels and may be considered specialty products, contain small portions of alloying elements such as chromium, cobalt, manganese, molybdenum, nickel, niobium, silicon, tungsten or vanadium. |
Легированные стали, которые иногда именуют также специальными сталями и которые могут рассматриваться в качестве специализированных материалов, содержат небольшие добавки легирующих элементов, таких, как хром, кобальт, марганец, молибден, никель, ниобий, кремний, вольфрам или ванадий. |
Partial exceptions include the refractory metals chromium, molybdenum, niobium, tantalum, and tungsten, which are soluble in liquid plutonium, but insoluble or only slightly soluble in solid plutonium. |
Частичными исключениями являются тугоплавкие металлы: хром, молибден, ниобий, тантал и вольфрам, которые растворимы в жидком плутонии, но почти нерастворимые или малорастворимые в твёрдом плутонии. |
Molybdenum is used in heat-resistant steel in such things as cars and planes. |
Молибден используется в жаростойких сталях в таких вещах, как автомобили и самолеты. |