Some mobster's... using the name of Nightshade to justify a bloodbath. | Какой-то гангстер... использует имя Ночной Тени, чтобы оправдать кровавую баню. |
Domenick Lombardozzi as Ralph Capone - Chicago mobster and older brother to Al Capone. | Доменик Ломбардоцци - Ральф Капоне, гангстер из Чикаго и старший брат Аля Капоне. |
You can't use "mobster," 'cause "rf" is not a word. | Ты не можешь использовать "гангстер", потому что "рф" - не слово. |
So this is really Linderman Linderman, the mobster who owns all those casinos? | Значит, это тот самый Линдерман? Гангстер, который владеет казино? |
So he's not a mobster. | Так он не гангстер. |
Jeremy Watkins owed a mobster $5 million? | Джереми Уоткинс задолжал 5 миллионов мафиози? |
So you don't deny going to Las Vegas to meet with a reputed mobster. | Так вы не отрицаете, что ездили в Лас-Вегас на встречу с известным мафиози. |
What mobster would change his name from Gotti to Grotti? | Да зачем мафиози менять фамилию с Готти на Гротти? |
So Callen obviously feels like he's running out of time, and he's desperate enough to contact Kirkin, a Russian mobster. | Значит Каллен, очевидно, чувствует, что время на исходе, и он так отчаялся, что готов связаться с Киркиным, русским мафиози. |
Police suspect the involvement of reputed mobster... | Полиция подозревает известного мафиози 'Жирного Тони' Вильямса. |
This is Mickey Dolan - the mobster, the enforcer for the O'Reilly family? | Микки Долан - бандит, боевик семьи О'Рейли? |
Mobster in cowboy boots and a big-time gambler. | Бандит в ковбойских сапогах и успешный картежник. |
Russian mobster named Pebbles. | Российский бандит по имени Галька. |
Just weeks before her notorious father, mobster Paddy Doyle, goes on trial for 15 murders and countless R.I.C.O. charges, | Всего лишь за неделю до того, как ее печально известный отец, бандит Пэдди Дойл, предстанет перед судом по обвинению в 15 убийствах и множественных эпизодах рэкета, |
Truth is he's been recruited as an asset by the Russian Bratva - he's a mobster. | На самом деле, он завербован русской мафией - он обыкновенный бандит. |
It's leveraged to the hilt and about to be repossessed by the lender, a shell corporation that belongs to a mobster. | Она в залоге по самые паруса и скоро перейдет в собственность кредитора, фиктивной компании, принадлежащей мафии. |
That guy's a mobster? | Этот парень в мафии? |
Has it occurred to you, what if Lou was a mobster himself? | А тебе не приходило в голову, что Лу сам может быть из мафии? |
We visit a Mobster in hiding, and you order Italian. | Мы наведались к скрывающейся мафии, и ты заказываешь итальянское блюдо. |
What is mobster sauce? | Что такое "грабовый соус"? |
You know, the more I think about it the mobster sauce couldn't possibly contain chunks of mobster. | Ты знаешь, чем больше я об этом думаю, Грабовый соус не может быть с кусочками грабителей. |
if some tatted-up Russian mobster was after me, | Если б за мной охотился татуированный русский мафиозо, я бы тоже согласился перевозить наркотики. |
if some tatted-up Russian mobster was after me, I could see taking a job As a drug mule. | Если б за мной охотился татуированный русский мафиозо, я бы тоже согласился перевозить наркотики. |