| The National Association of Realtors (NAR) has set policies that permit brokers to show limited MLS information on their websites under a system known as IDX or Internet Data Exchange. | Национальная ассоциация Агентов по продаже недвижимости (NAR) установила правила, по которым риэлторам разрешено показывать только ограниченную информацию об объектах мультилистинга на своих своих веб-сайтах (внутри единой системы мультилистинга, известной как IDX (Internet Data Exchange). |
| The largest MLS in the United States is currently California's super-regional California-Regional Multiple Listing Service (CRMLS) covering most of Southern California. | Самая большая система мультилистинга в Соединенных Штатах в настоящее время - суперрегиональный Калифорнийский Региональный Сервис Мультилистинга (CRMLS), покрывающий большую часть южной Калифорнии. |
| The U.S. Department of Justice filed an antitrust lawsuit in September 2005 against the National Association of Realtors over NAR's policy which allowed brokers to restrict access to their MLS information from appearing on the websites of certain brokers which operate solely on the web. | Американское Министерство юстиции подало антимонопольный иск в сентябре 2005 против Национальной ассоциации Агентов по продаже недвижимости по политике NAR, которая позволяла риэлторам ограничивать доступ к своим объектам мультилистинга, исключая определенных риэлторов, которые действовали исключительно через интернет. |
| The only official MLS in Spanish with verified real estate listings in the country is governed by CCCBR (Costa Rica Chamber of Real Estate Brokers Board), and the software is designed by Propertyshelf. | В Коста-Рике, единственный официальный сервис мультилистинга с проверенными риелторскими агентствами управляется СССBR (Палата Коста-Рики Совета агентов по операциям с недвижимостью). |
| On 30 July, Alderweireld made his club debut in the 2015 MLS All-Star Game in Denver, Colorado. | 30 июля Алдервейрелд дебютировал в клубе в матче против всех звёзд МЛС в Денвере. |
| In 2005, he became the last player in MLS to remain with his original team since 1996. | В 2005 он стал последним игроком в МЛС, оставаясь в первоначальном составе своей команды с 1996 года. |
| The club retired his number 13 making it the first number retired in MLS history. | Клуб оставил номер 13 за ним, сделав этот номер первым закреплённым в истории МЛС. |
| Mercedes-Benz Stadium is home to the Atlanta Falcons, the city's NFL team, and Atlanta United FC, the city's MLS team. | Стадион станет домашним, помимо «Фэлконс», также и для команды «Атланта Юнайтед» из МЛС. |
| As a result, Nowak was elected to be the MLS All Star Head Coach for 2012. | В результате Новак был избран тренером сборной Всех звёзд MLS на 2012 год. |
| However, the Red Bulls did not permit him to train with Ireland, despite the fact that the call-up would not require him to miss any MLS games. | Однако, «Ред Буллз» не отпустили игрока несмотря на то, что вызов в сборную никак не требовал пропуска матчей MLS. |
| Highlighted with an MLS Cup title, two Supporters' Shields, and an Open Cup title, United nearly doubled their trophy case in the span of four years. | Завоевав Кубок MLS, два Supporters' Shield и Открытый кубок, «Юнайтед» практически удвоил число своих трофеев в течение четырёх лет. |
| Wondolowski was drafted 41st overall in the 2005 MLS Supplemental Draft by the San Jose Earthquakes. | Вондоловски был выбран под 41 номером в MLS Supplemental Draft 2005 года. |
| Following D.C. United's success in earning the 2004 MLS Cup title, the club went on a run in which has been credited as a "second golden age" for United. | После успеха «Ди Си Юнайтед» в Кубке MLS 2004 клуб снова вернулся на вершину MLS, этот период стал «вторым золотым веком» для «Юнайтед». |