| The device we're working on, it could disorient him or maybe even interrupt his network. | Устройство, над которым мы работаем могло бы дезориентировать его или даже разрушить его сеть связи. |
| Loud music played for hours can disorient a subject and create a sense of hopelessness that'll make a subject more likely to talk. | Громка музыка в течение 4-х часов может дезориентировать субъект и создать чувство безнадежности что заставит субъект разговориться. |
| The purpose of confinement in a box is not to disorient someone, but to give the detainee a feeling of discomfort. | Цель запирания в контейнер состоит не в том, чтобы дезориентировать кого-либо, а чтобы причинить задержанному чувство дискомфорта. |
| Techniques such as sleep deprivation, noise irritation, and sensory overload are used to disorient you, to make it harder to resist questioning. | Такие способы как лишение сна, воздействие громким шумом - используются, чтобы дезориентировать вас и помешать вам сопротивляться допросу. |
| Alejandrina Torres was put in a unit that was more sophisticated than Alderson's; there the Government systematically tried to disorient and destroy her. | Алехандрина Торрес была помещена в более изощренные условия, чем в Олдерсоне; там правительство систематически пыталось психологически дезориентировать ее и довести до психического расстройства. |