Our agents in Paris tell us that Bonaparte personally picked out a man to capture El Mirador - a Colonel Philippe Leroux of the Imperial Guard. |
Наши люди в Париже говорят, Бонапарт лично отобрал человека, чтоб схватить Эль Мирадора... Полковник Имперской гвардии Филипп Леру. |
Why not just move El Mirador to a safe place, sir? |
Почему бы не увезти Эль Мирадора в надежное место? |
Couldn't I protect El Mirador better if I knew his real identity, sir? |
Не легче ли мне защищать Эль Мирадора, зная, кто он, сэр? |
You know who owns the Mirador? - No, I... |
Знаете, кто владелец "Мирадора"? |
Since the early morning near grey concrete building «mirador Miraflores» - Center of visitors of the Canal - there appears a line of tourists eager to see a «wonder of the world» which used to be considered the Canal. |
С раннего утра у серо-бетонного корпуса «мирадора Мирафлорес» - Центра посетителей Канала - выстраивается очередь туристов, жаждущих увидеть «чудо света», коим до сих пор считается канал. |