Английский - русский
Перевод слова Mips

Перевод mips с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пом (примеров 12)
MIPs are supposed to be the building blocks from which the RBB frameworks are developed. Предполагается, что ПОМ должны быть теми краеугольными камнями, опираясь на которые разрабатываются матрицы БКР.
Once the Security Council establishes a new mission mandate, missions should develop Mission mission Implementation implementation Plans plans (MIPs), which are expected toshould derive from mandates approved by the Security Council. После определения Советом Безопасности мандата новой миссии та должна разрабатывать планы осуществления мандата миссии (ПОМ), которые должны вытекать из мандатов, одобренных Советом Безопасности.
It therefore has to coordinate inputs from throughout the United Nations system,; thus the preparation of MIPs should also include representatives of other United Nations system organizations and potential cooperation partners. Поэтому ему приходится координировать вклад всей системы Организации Объединенных Наций; таким образом, в подготовку ПОМ следует вовлекать также представителей других организаций системы Организации Объединенных Наций и потенциальных партнеров по сотрудничеству.
The MIPs should translate mandates into mission-specific objectives and expected accomplishments for each of the mission components; it they should cover the expected life of the mission; and, last but not least, it they should include an estimate of the overall resources required. ПОМ должны переводить мандаты в плоскость конкретных целей миссии и ожидаемых достижений по каждому из компонентов миссии; они должны охватывать ожидаемый период деятельности миссии; и, не в последнюю очередь, они должны содержать оценку общего объема требуемых ресурсов.
Furthermore, some MIPs, for already deployed missions that have already been deployed, are yet to be developed. Помимо этого, для некоторых уже развернутых миссий ПОМ еще предстоит разработать.
Больше примеров...
Мипс (примеров 2)
MIPS maintains support and advice in various areas, e.g. to learn about Magdeburg and the German language, to give information about scholarships and job opportunities. МИПС осуществляет поддержку и консультации в различных областях, например, узнать о Магдебурге и немецком языке, дать информацию о стипендиях и возможностях трудоустройства.
Regarding facilities for data application, the centre is equipped with major IAS and GIS systems such as: MERIDIAN, MIPS, PCI, Intergraph, SPANS, ARC/INFO etc. Что касается средств для применения данных, то центр располагает такими основными системами ИАС и ГИС, как МЕРИДИАН, МИПС, ПСИ, "Интерграф", СПАНС, АРС/ИНФО и т.д.
Больше примеров...
Mips (примеров 112)
He has maintained several packages and was the main supporter of the Debian port to the MIPS architectures. Он был сопровождающим нескольких пакетов и главным человеком в команде по переносу Debian на архитектуру MIPS.
The fully loaded 9845 ran at about 25 MIPS, a respectable figure for the era, though not competitive with high-end supercomputers. Производительность 9845 в полной комплектации достигала 25 MIPS, что было значительным для того времени, но не позволяло конкурировать с суперкомпьютерами.
Both of these companies designed their cores in-house, just licensing the architecture instead of purchasing cores from MIPS. Обе компании сами проектировали ядра, и лишь лицензировали разработки вместо того, чтобы покупать готовые проекты процессоров MIPS.
The R10000, code-named "T5", is a RISC microprocessor implementation of the MIPS IV instruction set architecture (ISA) developed by MIPS Technologies, Inc. (MTI), then a division of Silicon Graphics, Inc. (SGI). R10000 (кодовое имя «Т5») - RISC-микропроцессор, реализующий набор инструкций MIPS IV. Разработан компанией MIPS Technoligies, Inc. (MTI, позже ставшей подразделением SGI).
The MIPS design team that designed the R4300i started the company SandCraft, which designed the R5432 for NEC and later produced the SR71000, one of the first out-of-order execution processors for the embedded market. Команда разработчиков, собравших MIPS R4300i, основала компанию SandCraft, предоставившую компании NEC новый процессор R5432, а немного позднее смоделировавшую R71000 - один из первых нестандартных процессоров для рынка встраиваемых систем.
Больше примеров...