Английский - русский
Перевод слова Mips

Перевод mips с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пом (примеров 12)
Subsequently, the MIPs should be endorsed by the Security Council and the General Assembly. Впоследствии ПОМ должны одобряться Советом Безопасности и Генеральной Ассамблеей.
The improper use of MIPs and RBB frameworks contributes to the misleading perception by substantive management of RBB as a mere budgeting exercise. Неправильное использование ПОМ и матриц БКР приводит к неправильному восприятию руководством БКР в качестве сугубо бюджетного процесса.
This is evident, but the fact that MIPs are not particularly accurate very early in the life of a mission further confirms that initial planning of missions is done without enough information of on the real situation on the ground. Это очевидно, но то, что ПОМ не являются особенно точными на самых ранних этапах деятельности миссии, лишний раз подтверждает, что первоначальное планирование миссий осуществляется без достаточной информации о реальной ситуации на местах.
The MIPs should translate mandates into mission-specific objectives and expected accomplishments for each of the mission components; it they should cover the expected life of the mission; and, last but not least, it they should include an estimate of the overall resources required. ПОМ должны переводить мандаты в плоскость конкретных целей миссии и ожидаемых достижений по каждому из компонентов миссии; они должны охватывать ожидаемый период деятельности миссии; и, не в последнюю очередь, они должны содержать оценку общего объема требуемых ресурсов.
Furthermore, some MIPs, for already deployed missions that have already been deployed, are yet to be developed. Помимо этого, для некоторых уже развернутых миссий ПОМ еще предстоит разработать.
Больше примеров...
Мипс (примеров 2)
MIPS maintains support and advice in various areas, e.g. to learn about Magdeburg and the German language, to give information about scholarships and job opportunities. МИПС осуществляет поддержку и консультации в различных областях, например, узнать о Магдебурге и немецком языке, дать информацию о стипендиях и возможностях трудоустройства.
Regarding facilities for data application, the centre is equipped with major IAS and GIS systems such as: MERIDIAN, MIPS, PCI, Intergraph, SPANS, ARC/INFO etc. Что касается средств для применения данных, то центр располагает такими основными системами ИАС и ГИС, как МЕРИДИАН, МИПС, ПСИ, "Интерграф", СПАНС, АРС/ИНФО и т.д.
Больше примеров...
Mips (примеров 112)
Sam Hocevar noticed that building openvrml on arm, mips and mipsel consumes too much memory so that the automatic build is terminated. Сэм Хочевар (Sam Hocevar) отметил, что сборка openvrml на архитектурах arm, mips и mipsel требует чересчур большого количества памяти, поэтому автоматическая сборка прерывается.
Parted currently supports DOS, Mac, Sun, BSD, GPT, MIPS and PC98 disklabels/partition tables, as well as a 'loop' (raw disk) type which allows use on RAID/LVM. Сейчас Parted поддерживает таблицы разделов и метки дисков DOS, Mac, Sun, BSD, GPT, MIPS и PC98, а также тип 'loop' (неразмеченный диск), используемый для RAID/LVM.
Derivatives of the R3000 for non-embedded applications include: R3000A - A further development by MIPS introduced in 1989. Процессоры, созданные на базе R3000 не для встраиваемых применений: R3000A - следующая разработка компании MIPS Technologies, представленная в 1989 году.
The performance of a supercomputer is commonly measured in floating-point operations per second (FLOPS) instead of million instructions per second (MIPS). Производительность мейнфреймов, как правило, вычисляется в миллионах операций в секунду (MIPS), а суперкомпьютеров - в операциях с плавающей запятой (точкой) в секунду (FLOPS).
The MIPS design team that designed the R4300i started the company SandCraft, which designed the R5432 for NEC and later produced the SR71000, one of the first out-of-order execution processors for the embedded market. Команда разработчиков, собравших MIPS R4300i, основала компанию SandCraft, предоставившую компании NEC новый процессор R5432, а немного позднее смоделировавшую R71000 - один из первых нестандартных процессоров для рынка встраиваемых систем.
Больше примеров...