| In November 2007 the company offered 12.5% of its share capital for trading at the London Stock Exchange and MICEX through IPO having raised US$772 million. |
В ноябре 2007 года компания провела IPO, разместив на Лондонской фондовой бирже и ММВБ 12,5 % уставного капитала, и привлекла $772 млн. |
| Moscow, June 7, 2010 - Joint Stock Company "United Aircraft Corporation" [RTS, MICEX: UNAC] announces the approval by the Board of Directors of the placement of documentary non-convertible interest-bearing 01 series bonds. |
Москва, 9 июня 2010 года - Открытое акционерное общество «Объединенная авиастроительная корпорация» [РТС, ММВБ: UNAC] объявляет об одобрении Советом директоров решения о размещении документарных неконвертируемых процентных облигаций на предъявителя серии 01. |
| On June 11, 2008 our common shares began trading in Russian Trading System (RTS), on June 18, 2008 on Moscow Interbank Currency Exchange (MICEX). |
11 июня 2008 года обыкновенные акции ОАО «МРСК Урала» начали обращаться в Российской торговой системе (РТС), а с 18 июня 2008 года - на Московской межбанковской валютной бирже (ММВБ). |
| The shares are currently traded on MICEX (Quotation List "B") and in RTS (Stock admitted for trading without listing). |
В настоящий момент обыкновенные акции компании торгуются на ЗАО "Фондовая биржа"ММВБ" (котировальный список "Б") и в РТС (в разделе "Список ценных бумаг, допущенных к торгам без прохождения процедуры листинга). |
| On 27 June 1996, MICEX Settlement House was incorporated, which was a credit organization that provided settlement (bank account) services, including cash settlement services for trades in the financial market. |
27 июня 1996 года учреждено ЗАО РП ММВБ - кредитная организация, специализирующаяся на предоставлении расчётных банковских услуг, включая денежные расчеты по сделкам участников финансового рынка. |