| That's Tom Metcalf, campus security. | Это Том Меткалф из охраны кампуса. |
| I mean, this Metcalf guy, he... it's like he... he saw how weak and vulnerable I was, you know? | И этот Меткалф, он вроде как... видел, какой слабой и уязвимой я была, понимаете? |
| In 2008 the actor Adrian Metcalf and composer Rob Marshall drew on the compositions and writings of Jones and Thomas in their tribute, "Warmley" (named after Daniel Jones's boyhood home). | В 2008 году актер Адриан Меткалф и композитор Роб Маршалл, соединив композиции и сочинения Джонса и Томаса, дали в их память представление, которое назвали «Уормли», в честь места, где прошло детство композитора. Daniel Jones. |
| Why did Senator Metcalf stay behind when General Grant, Oaks Ames, and the board left? | Почему сенатор Меткалф решил остаться, когда генерал Грант, Оакс Эймс и все остальные уехали? |
| Boys are housed at the Metcalf Street remand centre. | Мальчики содержатся в центре временного задержания "Меткалф стрит". |
| He came into my saloon and confessed to me that he killed that Metcalf fellow. | Он пришел в мой салун и признался мне в том, что убил этого Меткалфа. |
| That he heard Mrs. Collett refer to Tom Metcalf as Tom, not Alden. | Что он слышал, как миссис Коллетт называет Тома Меткалфа Томом, а не Олденом. |
| Childe Hassam arrived in 1903 and he, in turn, invited Willard Metcalf, who arrived in 1905. | В 1903 году сюда прибыл Чайльд Гассам, который пригласил Уилларда Меткалфа, приехавшего в Олд-Лайм в 1905 году. |
| Metcalf, Ramlogan and Uyarra (2003) maintain that competitiveness is embodied in the characteristics of the firm, namely through: | По мнению Меткалфа, Рамлогана и Уярры (2003 год) конкурентоспособность зависит от следующих характеристик фирмы: |
| I think that we have a pretty decent chance, and we are going to need you to testify, to stand up there, tell that jury the depths of Metcalf's deceit. | Я считаю, у нас есть приличные шансы, но нам нужно, чтобы вы дали показания, за трибуной в суде, рассказали о глубине лживости Меткалфа. |
| In the summer of 1884 Benson painted at Concarneau, along with Willard Metcalf and Edward Simmons. | Летом 1884 Бенсон писал в Конкарно (Франция) вместе с Уиллардом Меткалфом и Эдвардом Симмонсом. |
| I have no idea what happened to Metcalf. | Понятия не имею, что случилось с Меткалфом. |