| You do not understand the scope of my metaphysical reflection. |
Ты не можешь понять метафизический смысл этого. |
| The filmmakers label it as a "metaphysical noir thriller". |
Создатели фильма позиционируют его как «метафизический нуар-триллер». |
| I was asking, Doctor, if you think that in approaching Blake we should pursue the metaphysical aspect of his poetry. |
Я спрашивала, доктор, не кажется ли вам, что в сочинении о Блэйке нам бы следовало рассмотреть метафизический аспект его поэзии? |
| In Being and Time, Heidegger criticized the abstract and metaphysical character of traditional ways of grasping human existence as rational animal, person, man, soul, spirit, or subject. |
В «Бытии и времени» Хайдеггер критиковал абстрактный метафизический характер традиционных путей описания человеческой экзистенции, таких как «рациональное животное», личность, человек, душа, дух или субъект. |
| "If we accept the metaphysical notion of language identifying clearly objects, and taking all this into account, then may we not"... she likes to put it in this rhetorical way... |
≈сли мы раздел€ем метафизический взгл€д на €зык, €сно определ€€ объекты, принима€ все это во внимание, разве мы не можем тогда |