| The Chusovoy Steel Works is the only enterprise in the world with a complete metallurgical ferrovanadium production cycle. |
Чусовской металлургический завод - единственное предприятие в мире, имеющее полный металлургический цикл производства феррованадия. |
| The infrastructure, the manufacturing industries, especially metallurgical and metal-processing sectors, oil refineries and chemical and tobacco industries were hardly hit. |
Серьезно пострадали инфраструктура, перерабатывающая промышленность, в особенности металлургический и металлообрабатывающий секторы, нефтеперерабатывающие заводы и химическая и табачная отрасли. |
| The metallurgical complex produces 1,070 cubic metres of toxic smoke daily, which contains 15 metals that are hazardous to health, including sulphur dioxide, a highly polluting gas. |
Металлургический комплекс ежедневно выбрасывает в атмосферу 1070 кубометров ядовитого дыма, содержащего 15 металлов, представляющих опасность для здоровья, в том числе двуокись серы, сильно загрязняющий окружающую среду газ. |
| The OMK Steel Works Division comprises Chusovoy Metallurgical Works (Perm Territory), Casting and Rolling Complex (Nizhni Novgorod Region) and Shchelkovo Metallurgical Works (Moscow Region). |
В металлургический комплекс ОМК входят расположенные в Пермской области Чусовской металлургический завод и Литейно-прокатный комплекс (Нижегородская область). Продукция заводов металлургического комплекса ОМК востребована российскими и зарубежными потребителями. |
| In 1936 the Kadamzhai metallurgical combine went into operation, and became the only producer of antimony in the Soviet Union, and in all respects a major one. |
В 1936 году был сдан в эксплуатацию Кадамжайский металлургический комбинат, ставший в Союзе единственным и крупным по всем параметрам производителем сурьмы. |