| Well, meningitis is nice and simple. | Ну, менингит хороший и простой. |
| The prisoners have been herded into the jails of police stations and gendarmerie brigades, which are rife with contagious diseases, in particular cholera, malaria and meningitis. | Эти заключенные содержались в тюрьмах при отделениях полиции и бригадах жандармерии, в которых свирепствуют инфекционные заболевания, в частности холера, малярия и менингит. |
| If it's so serious, why don't they call it meningitis? | Если все так серьезно, почему бы прямо не сказать, что это менингит? |
| The outbreaks of communicable diseases, including cholera, meningitis and measles, were recurrent due to unhygienic conditions, limited access to safe drinking water, weakened immune systems due to poor nutrition, and general livelihood distress. | Периодически отмечаются вспышки таких инфекционных заболеваний, как холера, менингит и корь, причинами которых являются антисанитария, ограниченный доступ к чистой питьевой воде, ослабленный иммунитет в результате плохого питания и общая нехватка средств к существованию. |
| Leptospirosis can turn into meningitis. | Лептоспироз может превратиться в менингит. |