| You are not calling me from your spa weekend in mendocino. | Ты что же, звонишь мне со своего курорта в Мендосино? |
| Kings are sending someone to meet you in Mendocino. | Короли выслали кого-то встретить тебя в Мендосино. |
| Mendocino County is a county located on the north coast of the U.S. state of California. | Мендосино - округ, расположенный на северном побережье американского штата Калифорния. |
| You ship through Mendocino. | Ты поставляешь через Мендосино. |
| Did you get to Mendocino? | Ты добрался до Мендосино? |
| We've tracked the distribution from Belfast and Dungloe over to Canada and down the West Coast to Mendocino. | Мы проследили перевозку из Белфаста и Данглоу вплоть до Канады и вниз до западного побережья к Мендочино |
| I'm here in Mendocino with... | Я здесь, в Мендочино. |
| I never went. I'm here in Mendocino with... | Я здесь, в Мендочино. |
| Although set in early 20th century Monterey, California, much of the film was actually shot on location in Mendocino, California. | Хотя действие происходит в начале ХХ века в городе Монтерей в Калифорнии, большая часть фильма была отснята в городе Мендочино, а также в долине Салинас. |