| Melanoma metastasizes early into regional lymph nodes, so excision and analysis of so-called sentinel lymph nodes is important for treatment planning and prognosis assessment. | Меланома метастазирует в региональные лимфатические узлы на раннем этапе, поэтому удаление и анализ так называемых сигнальных лимфатических узлов имеет важное значение для лечения и прогностической оценки. |
| Melanoma... stage four. | Меланома... 4 стадия. |
| Melanoma with a side of steroids? | Меланома, стероиды от побочных... |
| Melanoma is now the most common cancer in women aged 24 to 35. | Меланома в настоящее время является самым распространенным видом раковых заболеваний у женщин в возрасте 24 - 35 лет. |
| Exactly, which means it's fighting something else, and the melanoma cells are getting caught in the crossfire. | Именно. Значит, он борется с чем-то ещё, а меланома случайно попала под обстрел. |
| On February 20, 2012, the European Commission approved vemurafenib as a monotherapy for the treatment of adult patients with BRAF V600E mutation positive unresectable or metastatic melanoma, the most aggressive form of skin cancer. | 20 февраля 2012 года Европейская комиссия допустила к применению вемурафениб в качестве монотерапии для лечения взрослых пациентов с мутацией BRAF V600E, страдающих неоперабельной или метастатической меланомой, наиболее агрессивной формой рака кожи. |
| Results of experimental research of spatial distributions of anisotropic parameters of thin skin samples with the sites affected by melanoma are presented. | Представлены результаты экспериментальных исследований пространственных распределений параметров анизотропии тонких образцов кожи с участками, пораженными меланомой. |
| His family history of melanoma may have affected his cellular outlook. | Семейная история заболевания меланомой могла повлиять на перспективы его клеток. |
| Optoacoustic imaging of melanin has been used to assess the depth of melanoma ingrowth inside epithelial tissue and to assess the metastatic status of sentinel lymph nodes in melanoma patients. | Оптоакустическая визуализация меланина проводится для оценки глубины врастание меланомы внутрь эпителиальной ткани, а также для оценки онкологического статуса сигнальных лимфатических узлов у пациентов с меланомой. |
| By the way, I think I'm developing a hematoma, which will be very easy to remember because it rhymes with melanoma, right? | У меня, кстати... гематома образовалась, что легко запомнить, это ведь рифмуется с "меланомой". |
| The use of the inventive compounds in combination with cisplatin minimum doses makes it possible to totally inhibit the metastasis process of experimental melanoma B-16. | Использование предлагаемых соединений в комбинации с цисплатином в минимальных дозах, позволяет полностью ингибировать процесс метастазирования при экспериментальной меланоме В-16. |
| Other examples of molecular targeted therapeutics targeting mutated oncogenes, include PLX27892 which targets mutant B-raf in melanoma. | Другие примеры молекулярно-таргетных препаратов, подавляющих мутировавшие онкогены, включают PLX27892 который нацелен на мутантный B-Raf при меланоме. |
| Vemurafenib only works in melanoma patients whose cancer has a V600E BRAF mutation (that is, at amino acid position number 600 on the B-Raf protein, the normal valine is replaced by glutamic acid). | Вемурафениб работает только в меланоме пациентов, у которых заболевание было вызвано мутацией V600E BRAF, то есть если на аминокислотной последовательности ДНК, кодирующей белок B-Raf, в позиции Nº 600 нормальный валин заменён на глутаминовую кислоту. |
| The inflammasome complex is a ring complex composed of trimers of a signal specific sensor protein such as those of the NLR family and the AIM-1 (Absent in Melanoma) like receptors, an adaptor protein such as ASC, and a caspase, in this case Caspase-1. | Инфламмасома представляет собой кольцевой комплекс, состоящий из тримеров, специфических к сигналам типа белок-белок, таких как клетки NLR, и рецепторы AIM-1 (отсутствующие в меланоме), адаптерные белки, такой как ASC, и каспазы, в данном случае каспазы 1. |
| It's medically proven to reverse melanoma. | Врачами доказано, что они полезны при меланоме. |