The choroid contains melanin, a pigment which gives the inner eye its dark colour, helping to prevent disruptive reflections. |
В сосудистой оболочке содержится меланин, пигмент, который придает внутреннему глазу тёмную окраску и помогает предотвратить разрушительные блики. |
Melanin, in various forms, has probably been on the Earth a billion years, |
Меланин, в разных формах, наверное, просуществовал на Земле до миллиарда лет. |
These additional photoabsorbers include melanin, fat, water and other endogenous or exogenous agents. |
Подобными дополнительными светопоглощающими частицами могут служить меланин, липиды, вода, а также другие эндогенные или экзогенные агенты. |
Residue from the trash bag we found on the torso contained melanin and high levels of glutamic acid. |
В кусочке мешка для мусора, который мы нашли на туловище, содержался меланин и высокий уровень глутаминовой кислоты. |
Likewise, after melanin aggregation in DCUs, the skin appears green through xanthophore (yellow) filtering of scattered light from the iridophore layer. |
Аналогично, после того как меланин собирается в кожном хроматофорном комплексе, кожа приобретёт зелёный цвет, в результате фильтрации отражённого иридофорами света через слой ксантофоров. |