| Power of reactor succeeded to be lifted up to 200 megawatt against the prescribed by the tests program 700-1000. | Мощность реактора удалось поднять до 200 мегаватт против предписанных программой испытаний 700-1000. |
| FUTUREGEN: The project is aimed at constructing and operating a 275 megawatt integrated sequestration and hydrogen production power plant, which will be able to supply about 275,000 households with clean energy | ФУТУРЕГЕН: Проект нацелен на строительство и эксплуатацию комплексной энергетической установки для связывания и производства водорода мощностью 275 мегаватт, которая позволит снабжать экологически чистой энергией около 275000 домашних хозяйств |
| Ireland has implemented a scheme for Power Purchase Agreements including 34 alternative energy projects, and a competition to secure a 30 megawatt (MW) biomass/waste to energy electricity generating plant. | В Ирландии разработан механизм заключения соглашений о закупках электроэнергии, включая 34 проекта по использованию альтернативных источников энергии и конкурс по созданию установки по производству электроэнергии из биомассы/отходов мощностью 30 мегаватт. |
| The TPS is to generate electrical power up to 28 Megawatt and capable to meet region's needs and supply energy to neighboring ones. | Теплоэлектроцентраль будет вырабатывать электрическую энергию мощностью до 28 мегаватт, она способна обеспечить внутренние потребности региона и осуществлять переброску энергии в соседние области. |
| As part of efforts to diversify the national electricity sources, the government of Kenya plans to construct a 400 megawatt wind power station in Meru County. | В рамках усилий по развитию национальных источников электроэнергии, правительство Кении планирует построить ветряную электростанцию мощностью 400 мегаватт в округе Меру. |
| The Council requests the Director General of the IAEA to maintain IAEA inspectors in the DPRK to monitor activities at the five megawatt reactor. | Совет просит Генерального директора МАГАТЭ сохранять присутствие инспекторов МАГАТЭ в КНДР для наблюдения за деятельностью на пятимегаваттном реакторе. |
| The Council strongly urges the DPRK only to proceed with the discharge operations at the five megawatt reactor in a manner which preserves the technical possibility of fuel measurements, in accordance with the IAEA's requirements in this regard. | Совет настоятельно призывает КНДР продолжать операции по выгрузке на пятимегаваттном реакторе только таким образом, который сохраняет техническую возможность проведения замеров топлива в соответствии с требованиями МАГАТЭ на этот счет. |
| The Base currently has a capacity of 2.5 megawatts, which is expected to be increased to a 6 megawatt capacity. | Мощность сети Базы, которая в настоящее время составляет 2,5 МВт, предполагается довести до 6 МВт. |
| In this regard, it is apparent that the type of information that would be useful in preparing a request for tenders to build a 200 megawatt electricity plant in a specific location would be very different from the information needed to prepare a national communication. | При ознакомлении с ними ясно видно, что информация, полезная при подготовке заявки на участие в тендере на строительство в каком-либо районе электростанции мощностью 200 МВт, сильно отличается от информации, необходимой для подготовки национального сообщения. |
| 2001: NASDA (One of Japan's national space agencies before it became part of JAXA) announces plans to perform additional research and prototyping by launching an experimental satellite with 10 kilowatts and 1 megawatt of power. | 2000: Космическое агентство Японии объявило о планах провести дополнительные исследования и запуск экспериментального спутника с 10 киловатт и 1 МВт мощности. |
| The commercial production of gas turbine drive AL-31ST was based on air engine AL-31F model. This drive is used in gas compressor units of 16 megawatt capacity; as well as AL-31STE, used for modular configuration power plants of 20 megawatt capacity. | На базе авиадвигателя АЛ-31Ф освоено производство газотурбинного привода АЛ-31СТ, применяющегося в составе газоперекачивающих агрегатов мощностью 16 МВт, и АЛ-31СТЭ для блочно-модульных электростанций мощностью 20 МВт. |
| a MW = megawatt; kWh = kilowatt hour; BTU = British thermal unit; GH = gigajoule; kgC = kilograms of carbon; e = effective. | а МВТ = мегаватт; кВт.ч = киловатт/час; БТЕ = британская тепловая единица; ГДж = гига/джоуль; КГУ = килограмм углерода; э = эффективная система. |