Mechanization of building and finishing works enables to increase the working efficiency many times. |
Механизация строительно-отделочных работ позволяет увеличить производительность труда в десятки раз. |
Mechanization can also exacerbate the existing problem of consolidation of landownership, because of the general requirement of economies of scale in order to ensure profitability from technological investments. |
Механизация также может усугубить существующую проблему укрупнения земельных участков в силу общих потребностей экономики масштаба в целях обеспечения прибыльности от технологических инвестиций. |
Mechanization alone was not an ideal solution, and new means of production tailored to the needs of the countries concerned should be devised, with a view to combating desertification and paving the way for sustainable food security. |
Сама по себе механизация еще не является идеальным решением - необходимо разработать с учетом потребностей соответствующих стран новые средства производства в целях борьбы с опустыниванием и обеспечения устойчивой продовольственной безопасности. |
The mechanization of production made necessary the concentration of population. |
Механизация производства потребовала концентрации населения. |
We need clever low-key mechanization that avoids the problems of the large-scale mechanization that we've had. |
Нам нужна "умная" и доступная механизация, чтобы избежать ошибок крупномасштабной механизации прошлого. |