Large-scale mechanization leads to higher risk to health and safety of work persons deployed in mines. |
Широкая механизация ведет к повышению риска для здоровья и безопасности труда шахтеров. |
The utilization of improved seeds and chemical inputs, mechanization, and better farming practices have increased yields in agriculture substantially. |
Использование более качественного семенного фонда и химических ресурсов, механизация и совершенствование практики земледелия приводят к устойчивому повышению урожайности в сельском хозяйстве. |
Maximum mechanization and automation of the welding production allows the Plant to provide a high quality of production along with low labour input, and supervise it with modern means of diagnostics. |
Максимальная механизация и автоматизация сварочного производства позволяет при низкой трудоемкости обеспечивать высокое качество продукции и контролировать ее с помощью современных средств диагностики. |
Mechanization of Solid waste Collection and Disposal Systems |
Механизация систем сбора и удаления твердых отходов |
Agricultural mechanization and engineering play an increasingly important role in increasing the efficiency of agricultural production systems and the productivity and profitability of farmers, and contributing to poverty eradication and improvement of farmers' livelihoods. |
Механизация и техника сельского хозяйства играют все более важную роль в повышении эффективности систем сельскохозяйственного производства и продуктивности и прибыльности фермеров и в деле ликвидации бедности и улучшения жизни фермеров. |