Английский - русский
Перевод слова Mayotte

Перевод mayotte с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Майотта (примеров 93)
Mayotte became a French colony at the beginning of the 1840s after commander Passot bought it to sultan Andriantsouly. Майотта стала колонией Франции в начале 1840-х годов, после покупки его французским командующим Пассо у султана Андрианцули (Andriantsouly).
Referring to information provided by Amnesty International about plans to build a new detention centre for migrants in the French overseas territory of Mayotte, she enquired about the possible impact of the new facility on minors in particular. Обращаясь к информации, представленной "Международной амнистией" в отношении планов строительства нового места содержания задержанных для мигрантов на французской заморской территории Майотта, она спросила, какое влияние окажет новое учреждение, в частности, на несовершеннолетних.
The rules on asylum applied in the overseas communities (Mayotte, French Polynesia and Wallis and Futuna) in the same way as they did in Metropolitan France and the overseas departments. Правила предоставления убежища применяются в заморских территориях (Майотта, Французская Полинезия и Уоллис и Футуна) так же, как в метрополии и в заморских департаментах.
We have committed ourselves actively to seeking a satisfactory solution to the problem of Mayotte. Мы активно привержены поискам справедливого пути решения проблемы острова Майотта.
In practice, this dual regime takes the form of two separate categories of civil status, which still exist in New Caledonia, Wallis and Futuna, and Mayotte. Более конкретно этот дуализм выражается существованием двух гражданских состояний, которые в наши дни остаются в Новой Каледонии, в Уоллисе и Футуне и на острове Майотта.
Больше примеров...
Майотте (примеров 49)
In Mayotte, the application of the law follows the principle of special legislative provision. На Майотте законодательство применяется на основе принципа законодательной спецификации.
They normally live in groups of 5 to 12, but group size can be larger, especially on Mayotte. Обычно живут группами от 5 до 12 особей, однако иногда размеры группы бывают больше, особенно на Майотте.
He had noted, in regard to the laws specifically applicable to Mayotte, that France had not entered any reservation in regard to article 3 of the Covenant, a consideration which should be taken into account. Что касается применения на Майотте особых законов, то он отмечает, что Франция не сделала оговорку в отношении статьи З Пакта, и необходимо учитывать это обстоятельство.
Regarding major illegal immigration in overseas French territories, France noted that in Mayotte 30 to 35 per cent of the local population is of immigrant origin, most of whom are staying illegally. Что касается широкомасштабной незаконной иммиграции в заморских французских территориях, то Франция отметил, что на Майотте 30-35% местного населения составляют иммигранты, большинство из которых пребывают на острове незаконно.
This decrease was due essentially to the transformation of Mayotte into a French overseas department, thus excluding it from the list of beneficiaries of ODA of the Development Assistance Committee of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD). Это уменьшение объясняется главным образом приданием Майотте статуса департамента в 2011 году, что привело к его исключению из списка бенефициаров ОПР Комитета содействия развитию Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР).
Больше примеров...
Майотты (примеров 41)
However, on March 29, 2009, 95% of Mayotte citizens voted to become the 101st department of France. Однако 29 марта 2009 года 95% граждан Майотты проголосовали за то, чтобы стать 101-м департаментом Франции.
The next shipments of stamps were dispatched from Mayotte to the three other Comorian islands when they fell under French influence. Очередные партии марок были отправлены из Майотты на три других коморских острова, когда те также попали в зависимость от Франции.
In 1912, all Mayotte's remaining stamps were overprinted to serve as 5 and 10 centimes stamps. В 1912 году на всех оставшихся почтовых марках Майотты была сделана надпечатка, чтобы превратить их в марки номиналом в 5 и 10 сантимов.
When the French influence extended to Mohéli, Grande Comore and Anjouan, the Frenchmen must have used the postal service based in Mayotte. Когда в сферу влияния Франции попали острова Мохели, Гранд-Комор и Анжуан, французы пользовались почтовой связью Майотты.
For example, a number of legislative provisions have brought the civil law of Mayotte into line with the civil law that applies in metropolitan France. В качестве примера можно привести принятие целого ряда законодательных положений, которые сблизили гражданское право Майотты с гражданским правом, действующем в метрополии.
Больше примеров...
Майотту (примеров 16)
She hates Mayotte but I want to stay. Она ненавидит Майотту, а я хочу жить там.
The Council, moreover, condemned the introduction of entry visas into Mayotte for Comorian citizens of the other three islands. Кроме того, Совет осудил введение визового режима въезда на Майотту для коморских граждан-жителей трех других островов.
I have therefore decided to reintroduce the requirement that Comorian citizens must have a visa to enter the territory of the French community of Mayotte. Поэтому я решил вновь ввести требование о том, что у коморских граждан должна быть виза для въезда на Майотту - территорию французского содружества.
Therefore, in order to throw further light on the justification of the Comorian claim to the island of Mayotte, allow me to set out certain important facts that need to be taken into account when we analyse the issue. Поэтому, для того чтобы дополнительно прояснить, почему Коморские Острова обоснованно претендуют на остров Майотту, позвольте мне упомянуть о ряде важных фактов, которые необходимо учитывать, анализируя эту проблему.
He supervises its officials. Mayotte is subject to special legislation: new laws are only applicable under explicitly defined circumstances. На Майотту распространяется особый законодательный принцип: новые законы действуют на ее территории лишь при особом указании.
Больше примеров...
Майоттой (примеров 6)
Under French domestic law, and ever since Anjouan, Grande Comore and Mohéli were established as a French protectorate, they were combined with Mayotte to form a single territory. В соответствии с французским внутренним законодательством и с тех пор как над Анжуаном, Гранд-Комором и Мохели был установлен французский протекторат, они были объединены с Майоттой в единую территорию.
By August 1977 RAS had started regional services from Sainte-Marie to Mayotte with a 32-seat Hawker Siddeley HS 748 turboprop. В августе 1977 года RAS открыла первый региональный маршрут между Сен-Мари и Майоттой на 32-местном турбовинтовом самолёте Hawker Siddeley HS 748.
End 1997-beginning 1998, French philatelic magazines reported a message announcing the opening of a private postal service between Anjouan and French-controlled Mayotte. Однако в конце 1997 - начале 1998 года некоторые французские филателистические журналы поместили информационное сообщение об открытии частной почты для пересылки корреспонденции между Анжуаном и контролируемой Францией Майоттой.
(b) The elaboration of a programme of integrated development will enable the authorities of the two parties to ensure a progressive rapprochement between Mayotte and its sister islands. Ь) чтобы разработка комплексной программы развития позволила властям обеих стран постепенно устранить разрыв между Майоттой и другими островами архипелага.
It rejected the referendum organized by France on turning Mayotte into a French Overseas Department and declared it null and void. Участники Совещания заявили о неприятии итогов проведенного Францией референдума, касающегося получения Майоттой статуса заморского департамента Франции, и объявили эти итоги не имеющими юридической силы.
Больше примеров...
Mayotte (примеров 6)
Postage stamps and postal history of the Comoros Postage stamps and postal history of Madagascar References Study of the Mayotte philatelic and postal history since 1975 reproduction of the préfet's arrêtés. История Майотты История почты и почтовых марок Комор История почты и почтовых марок Мадагаскара Study of the Mayotte philatelic and postal history since 1975 reproduction of the préfet's arrêtés.
But, on the datestamp, it was always written "Mayotte and dependencies" (Mayotte et dépendances). Однако на календарном штемпеле всегда была надпись «Mayotte et dépendances» («Майотта и зависимые территории»).
They were overprinted "Administration provisoire de Mayotte" (provisional administration of Mayotte). На марках была сделана надпечатка текста «Administration provisoire de Mayotte» («Временная администрация Майотты»).
The Foreign Legion Detachment in Mayotte (French: Détachement de Légion étrangère de Mayotte, DLEM) is a detachment of the French Foreign Legion based on the island of Mayotte, near Madagascar. Отряд Иностранного легиона в Майоте (Détachement de Légion Etrangère de Mayotte (DLEM)) - дислокация в Майотте.
Stamps of France were no longer accepted from 31 March 1997, but the Marianne definitive series is overprinted "Mayotte". После 31 марта 1997 года почтовые марки Франции выведены из обращения на территории Майотты, но на стандартной серии с изображением Марианны сделана надпечатка «Mayotte» («Майотта»).
Больше примеров...