Английский - русский
Перевод слова Mayotte

Перевод mayotte с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Майотта (примеров 93)
Considering that the separation of the Island of Mayotte from the other Comorian Islands constitutes a grave violation of the territorial integrity of the Union of Comoros, and is a serious impediment to the harmonious political and economic development of that country; считая, что отделение острова Майотта от других Коморских островов является грубым нарушением территориальной целостности Союза Коморских Островов и серьезным препятствием на пути гармоничного политического и экономического развития этой страны,
In December, photographs and a video documenting the inhuman conditions in the migration detention centre in the French overseas territory of Mayotte were sent anonymously to Amnesty International and a French media outlet. В декабре Amnesty International и одно из французских средств массовой информации получили анонимное сообщение с фотографиями и видеозаписью, на которых были запечатлены бесчеловечные условия в центре содержания мигрантов на французской заморской территории Майотта.
Finally, he asked whether Mayotte was a department of France and whether the inhabitants of that overseas territory had been consulted in a referendum. Наконец, эксперт спрашивает, является ли Майотта французским департаментом, и проводятся ли консультации с жителями этой заморской территории в рамках референдумов.
Calls for the translation into practice of the wish expressed by the President of the French Republic to seek actively a just solution to the question of Mayotte; З. призывает к практическому осуществлению выраженного президентом Французской Республики стремления к активному поиску справедливого решения проблемы острова Майотта;
At the statutory level, on the basis of a local referendum held on 29 March 2009, Mayotte became, on 31 March 2011, an overseas department with a single deliberating assembly. Что касается административного статуса, то после проведенного 29 марта 2009 года референдума Майотта с 31 марта 2011 года является заморским департаментом с однопалатным законодательным собранием.
Больше примеров...
Майотте (примеров 49)
Quite the contrary: that great country, an unchallenged defender of human rights, is prolonging its administrative and military presence in Mayotte. Напротив, эта великая страна, которая является неоспоримым поборником прав человека, сохраняет свое административное и военное присутствие на Майотте.
They normally live in groups of 5 to 12, but group size can be larger, especially on Mayotte. Обычно живут группами от 5 до 12 особей, однако иногда размеры группы бывают больше, особенно на Майотте.
The amount of credits allocated to reducing the poor housing stock is constantly rising, given the increase in such housing in Mayotte, French Guiana and Guadeloupe, in particular. Неизменно растет число кредитов на ликвидацию антисанитарного жилья, особенно учитывая рост количества такого жилья на Майотте, в Гвиане и Гваделупе.
In Mayotte, a French stamp was added and put in a French post box. Уже на Майотте дополнительно наклеивалась французская марка, и письмо опускалось в почтовый ящик почты Франции.
In July 2000 the population of Mayotte was consulted over the terms of the agreement on the future of the island signed by the French Government and the three political parties represented on the General Council. В июле 2000 года на Майотте был проведен референдум по положениям соглашения о будущем статусе Майотты, которое было подписано правительством Франции и тремя политическими партиями, представленными в Генеральном совете.
Больше примеров...
Майотты (примеров 41)
The next shipments of stamps were dispatched from Mayotte to the three other Comorian islands when they fell under French influence. Очередные партии марок были отправлены из Майотты на три других коморских острова, когда те также попали в зависимость от Франции.
Instead of taking into account the results of the vote of 22 December 1974, France passed the act of 31 December 1975, which sought to dismember the Comoros, on the pretext that the majority of the population of Mayotte had voted against independence. Таким образом, вместо того чтобы признать результаты референдума, состоявшегося 22 декабря 1974 года, Франция вынесла на голосование закон от 31 декабря 1975 года, направленный на расчленение Коморских Островов, под тем предлогом, что население Майотты в большинстве своем высказалось против независимости.
The Comorian Government continues to believe that a solution to the problem of Mayotte is quite possible, provided that the two parties agree on a strategy and a pragmatic view of the issue which will enable those involved to break away from the stalemate in the situation. Правительство Коморских Островов по-прежнему считает, что решение проблемы Майотты вполне возможно при условии, что обе стороны придут к согласию в отношении стратегии и прагматического видения этого вопроса, которые позволили бы им несколько по-иному взглянуть на ситуацию.
The Meeting condemned the French occupation on the said island and called upon France to encourage dialogue among the Comoros Union for an effective return of Mayotte and to guarantee the territorial integrity of the Comoros. Они осудили французскую оккупацию упомянутого острова и призвали Францию содействовать диалогу внутри Союза Коморских Островов в целях действительного возвращения Майотты и гарантировать территориальную целостность Коморских Островов.
Postage stamps and postal history of the Comoros Postage stamps and postal history of Madagascar References Study of the Mayotte philatelic and postal history since 1975 reproduction of the préfet's arrêtés. История Майотты История почты и почтовых марок Комор История почты и почтовых марок Мадагаскара Study of the Mayotte philatelic and postal history since 1975 reproduction of the préfet's arrêtés.
Больше примеров...
Майотту (примеров 16)
Up to 400 illegals arrived in Mayotte every day in small boats from the Comoros. До 400 человек нелегально прибывают на Майотту каждый день в небольших лодках с Коморских Островов.
In some overseas territories, including Mayotte, Guyana and Guadeloupe, there was no recourse to appeal for returnees, and people could be expelled summarily. В некоторых заморских территориях, включая Майотту, Гайану и Гваделупу, возвращаемые лица не имеют возможности обжалования решения и могут быть высланы в произвольном порядке.
Throughout the years of French colonization, the Comorian archipelago, comprised of the four islands of Anjouan, Grande Comore, Mayotte and Mohéli, was a single physical, geographical, religious, cultural and linguistic entity. В период французской колонизации Коморский архипелаг включал в себя четыре острова: Анжуан, Гранд-Комор, Майотту и Мохели, и был единым физическим, географическим, религиозным, культурным и языковым субъектом.
Hugo. Welcome to Mayotte, Hugo. Добро пожаловать на Майотту.
The secessionist crisis did not make us lose sight of the problem of the Comoran island of Mayotte, which is a major concern for the people and Government of my country. В результате вызванного сепаратистами кризиса мы не оставили без внимания коморский остров Майотту, который продолжает вызывать серьезную озабоченность у народа и правительства моей страны.
Больше примеров...
Майоттой (примеров 6)
Under French domestic law, and ever since Anjouan, Grande Comore and Mohéli were established as a French protectorate, they were combined with Mayotte to form a single territory. В соответствии с французским внутренним законодательством и с тех пор как над Анжуаном, Гранд-Комором и Мохели был установлен французский протекторат, они были объединены с Майоттой в единую территорию.
By August 1977 RAS had started regional services from Sainte-Marie to Mayotte with a 32-seat Hawker Siddeley HS 748 turboprop. В августе 1977 года RAS открыла первый региональный маршрут между Сен-Мари и Майоттой на 32-местном турбовинтовом самолёте Hawker Siddeley HS 748.
End 1997-beginning 1998, French philatelic magazines reported a message announcing the opening of a private postal service between Anjouan and French-controlled Mayotte. Однако в конце 1997 - начале 1998 года некоторые французские филателистические журналы поместили информационное сообщение об открытии частной почты для пересылки корреспонденции между Анжуаном и контролируемой Францией Майоттой.
We do not have the right to spoil that patrimony by allowing misunderstandings to persist, by continuing to let play out the tragedies that make of the sea lane between Anjouan and Mayotte one of the greatest maritime cemeteries in the world. Мы не имеем права отказаться от этого наследия, допуская сохранение недоразумений и продолжение нашей трагедии, которая превращает морской пролив между Анжуаном и Майоттой в одно из самых больших морских кладбищ в мире.
It rejected the referendum organized by France on turning Mayotte into a French Overseas Department and declared it null and void. Участники Совещания заявили о неприятии итогов проведенного Францией референдума, касающегося получения Майоттой статуса заморского департамента Франции, и объявили эти итоги не имеющими юридической силы.
Больше примеров...
Mayotte (примеров 6)
Postage stamps and postal history of the Comoros Postage stamps and postal history of Madagascar References Study of the Mayotte philatelic and postal history since 1975 reproduction of the préfet's arrêtés. История Майотты История почты и почтовых марок Комор История почты и почтовых марок Мадагаскара Study of the Mayotte philatelic and postal history since 1975 reproduction of the préfet's arrêtés.
But, on the datestamp, it was always written "Mayotte and dependencies" (Mayotte et dépendances). Однако на календарном штемпеле всегда была надпись «Mayotte et dépendances» («Майотта и зависимые территории»).
They were overprinted "Administration provisoire de Mayotte" (provisional administration of Mayotte). На марках была сделана надпечатка текста «Administration provisoire de Mayotte» («Временная администрация Майотты»).
The Foreign Legion Detachment in Mayotte (French: Détachement de Légion étrangère de Mayotte, DLEM) is a detachment of the French Foreign Legion based on the island of Mayotte, near Madagascar. Отряд Иностранного легиона в Майоте (Détachement de Légion Etrangère de Mayotte (DLEM)) - дислокация в Майотте.
Stamps of France were no longer accepted from 31 March 1997, but the Marianne definitive series is overprinted "Mayotte". После 31 марта 1997 года почтовые марки Франции выведены из обращения на территории Майотты, но на стандартной серии с изображением Марианны сделана надпечатка «Mayotte» («Майотта»).
Больше примеров...