He became the teammate to Brazilian Felipe Massa, who had been driving for Ferrari since 2006. | Партнером Кими стал Фелипе Масса, выступающий за Феррари с 2006 года. |
Wait for us Massa! | Жди нас, Масса! |
The art nouveau architecture and deco style along the cost, represent the turistic tradition of Marina di Massa. | Великолепные виллы в стиле либерти и дек, расположенные вдоль моря, свидетельствуют о продолжительных курортных традициях в Марине ди Масса. |
As a result of the increase in the market demands, Fipa Italiana Yachts moved part of the Maiora production to the facility in Massa where thanks to significant space, has both covered and uncovered areas. | В результате увеличенного количества запросов рынка, FIPA GROUP переносит часть производства яхт "Maiora" в город Масса, где концерн имеет в своëм распоряжении блок цехов. |
In 2008 Lewis Hamilton won the Drivers' Championship by 1 point from Ferrari's Felipe Massa. | В 2008 году Льюис Хэмилтон выиграл чемпионат пилотов, на 1 очко опередив Фелипе Масса из команды Феррари. |
You know what, Massa seemed strange. | А знаешь, Масса какой-то странный. |
Felipe Massa would like to be Banefiz-kart, Florianapolis in the capital of Santa Catarina, 30 November, despite the flood disaster in Brazil, start. | Фелипе Масса хотели бы Banefiz-карты, Florianapolis в столице Санта-Катарина, 30 Ноября, несмотря на наводнения в Бразилии начала. |
As a result of the increase in the market demands, Fipa Italiana Yachts moved part of the Maiora production to the facility in Massa where thanks to significant space, has both covered and uncovered areas. | В результате увеличенного количества запросов рынка, FIPA GROUP переносит часть производства яхт "Maiora" в город Масса, где концерн имеет в своëм распоряжении блок цехов. |
Both are in the catchment area of the Massa river, which originates in the Aletsch Glacier and ends up in the Rhone river. | Оба эти ледника входят в зону питания реки Масса (нем. Massa), которая вытекает из Алечского ледника и впадает в реку Рона. |
Massa you will be hired again! | Масса, тебя вернут! - Так, я уже... |
Between 1911 and 1915 he then worked as a high-school teacher of classics in several Italian towns (Parma, Massa di Carrara, Bergamo and Monza). | С 1911 по 1915 год работал учителем в нескольких городах Италии, в том числе в Парме, Массе, Бергамо и Монце. |
Massa dreamt of a wall! | Что? - Массе снилась стена! |
which the eccentric owner of Fattoria La Massa, a Neapolitan Giampaolo Motta, dedicated to his grandfather. | которое эксцентричный владелец Fattoria La Massa, неаполитанец Giampaolo Motta, посвятил своему деду. |
Hotel La Certosa | Marina del Cantone, 23 | 80061 Massa Lubrense, Naples, Italy | Ph. | Hotel La Certosa | Marina del Cantone, 23 | 80061 Massa Lubrense, Неаполь, Италия | Тел. |
Hotel Hermitage (Ronchi - Marina di Massa)» Welcome to our web site... | Гостиницы Hermitage (Ronchi - Marina di Massa)» Добро пожаловать на сайт компании Гостиницы Hermitage... |
In 2006, the band won the Maiori International Music Festival, held in Italy, during which they met Italian singer Jacopo Massa, who was also taking part in the competition. | Летом 2006 года Litesound заняли первое место на конкурсе Festivale Internazionale de Maiori в Италии, где познакомились с будущим участником группы Якопо Масса (Jacopo Massa), который тоже принимал участие в конкурсе. |
Both are in the catchment area of the Massa river, which originates in the Aletsch Glacier and ends up in the Rhone river. | Оба эти ледника входят в зону питания реки Масса (нем. Massa), которая вытекает из Алечского ледника и впадает в реку Рона. |
Fernando Alonso (Ferrari) was second, ahead of Robert Kubica (Renault), Felipe Massa in the other Ferrari, and the two McLaren drivers, Jenson Button and Lewis Hamilton. | Фернандо Алонсо (Ferrari) был вторым, впереди Роберта Кубицы (Renault), другого пилота Ferrari Фелипе Массы, а также двух гонщиков McLaren: Дженсона Баттона и Льюиса Хэмилтона. |
Later on in the session, Fernando Alonso punctured a tyre on debris from this incident, an occurrence which would eventually result in the points leader being penalised for blocking Felipe Massa and dropping from fifth to tenth on the grid. | Позже в квалификации, Фернандо Алонсо проколол шину на осколках болида от этой аварии, которое привело к штрафу за блокировку Фелипе Массы и отбросило его с пятого на десятое место на стартовой решётке. |
Due to Massa's experience in and knowledge of Muscovy, he was considered a Dutch "Kremlinologist." | Опыт Массы и его знание Московского государства сделали голландца одним из видных «кремленологов» своего времени. |
Be "Massa's" ear. | Будь "ухом" массы хозяина. |
It's an incredibly tall order to jump into the footsteps of Felipe Massa. | Это в принципе сложно - пытаться повторить результаты Фелипе Массы. |
He replaced the injured Felipe Massa at Ferrari. | Он заменил травмированного Фелипе Массу в «Ferrari». |
"I made Felipe Massa give me this T-shirt." | "Я сделал Фелипе Массу, дайте мне футболку." |
He returned to the Race of Champions in 2005, defeating Bernd Schneider and Felipe Massa, but was then knocked out in the semi-finals by Tom Kristensen. | Он вернулся в гонку чемпионов в 2005, где обогнал Бернда Шнайдера и Фелипе Массу, но в полуфинале его обошёл Том Кристенсен. |
The re-hiring of Massa, and the regulation of piecework... | Вернуть Массу и урегулировать сдельщину. |
This was followed by Button topping the timesheets on the third day by over a second clear of Felipe Massa's Ferrari, completing 130 laps. | Тесты продолжил Дженсон Баттон, установив быстрейшее время на третий день, на секунду обогнав Фелипе Массу из Ferrari, проехал 130 кругов. |