| During clandestinity (1935-1974), the Grande Oriente Lusitano had its buildings confiscated and the Masonic Palace, in center Lisbon, occupied by the Legião Portuguesa (Portuguese Legion, a para-military political force created for the "defense of the State"). | Во время так называемого «Нового государства» (1933-1974) собственность Великого востока Португалии была конфискована, в том числе расположенный в центре Лиссабона Масонский дворец, который был передан Португальскому легиону, призванному «защищать государство». |
| Phoenix originally met in local inns and taverns before moving to the Masonic Hall in Vine Street, which was dedicated on 16 July 1778 but was destroyed by fire on 20 November 1783. | Первые собрания ложи проходили в местных гостиницах и тавернах, до переезда в масонский храм на Вайн-стрит, который был освящён 16 июля 1778 года, и который был уничтожен пожаром 20 ноября 1783 года. |
| Also in 1945, the Freemasons of the lodges of adoption within the Grande Loge de France formed a "Women's Masonic Union of France" ("Union maçonnique féminine de France"), which in 1952 became the Grande Loge féminine de France. | Кроме того, в 1945 году масонские адоптивные ложи при Великой ложе Франции сформировали «Женский масонский союз Франции», который в 1952 году стал Великой женской ложей Франции. |
| Typical of the era are the Dayton Masonic Center and Detroit Masonic Temple (the largest Masonic Temple in the world). | Типичными примерами таких зданий той эпохи являются Дейтонский масонский центр и Детройтский масонский храм (крупнейший масонский храм в мире). |
| The Detroit Masonic Temple has been the largest Masonic Temple in the world since 1939, when the Chicago Masonic Temple was demolished. | Масонский храм Детройта стал самым большим масонским храмом в мире в 1939 году, когда Масонский храм Чикаго был разрушен. |