Toberman and fellow member Charles Boag formed a Hollywood Masonic Club to partly finance the building offering membership subscriptions for $100. |
Тоберман с компаньоном Чарльзом Боугом организовали «Голливудский масонский клуб», который частично финансировался из членских масонских взносов. |
During clandestinity (1935-1974), the Grande Oriente Lusitano had its buildings confiscated and the Masonic Palace, in center Lisbon, occupied by the Legião Portuguesa (Portuguese Legion, a para-military political force created for the "defense of the State"). |
Во время так называемого «Нового государства» (1933-1974) собственность Великого востока Португалии была конфискована, в том числе расположенный в центре Лиссабона Масонский дворец, который был передан Португальскому легиону, призванному «защищать государство». |
The Masonic and Military Order of the Red Cross of Constantine is a three-degree Order of masonry, and with its "Appendant Orders" a total of five degrees are conferred within this system. |
Масонский и военный орден Красного Креста Константина состоит из трёх степеней масонского ордена и двух дополнительных орденов, и состоит в общей сложности из пяти градусов. |
During the First Liberian Civil War, the Grand Masonic Temple in Monrovia was the scene of many battles, and its ruins became home to thousands of squatters. |
Во время Первой гражданской войны в Либерии масонский храм в Монровии был ареной многих сражений. |
In 1812 he established the Russian Order of Chivalry, at first a purely free-masonic institution, which, however, during the years 1814/15 under the influence of M.F. Orlov turned into one of the first pre-Decembrist organisations. |
Ещё в 1812 году организовал Орден русских рыцарей, первоначально чисто масонский, но в 1814-1815 годах под влиянием М. Ф. Орлова превратившийся в одну из первых преддекабристских организаций. |