| They're taking the Marino case downtown. | Они забирают дело Марино в центр. |
| Ms. MARINO de NULE said she would communicate the Committee's questions to the appropriate authorities in her Government. | Г-жа МАРИНО де НУЛЕ говорит, что она доведет поднятые в Комитете вопросы до сведения соответствующих органов ее правительства. |
| Mrs. Marino is presently incapacitated at Queens General Hospital. | Миссис Марино сейчас не в состоянии, она в больнице в Квинсе. |
| Meanwhile, Beckett, you run point from here, get unis canvassing for Marino, and figure out why in the hell Siegel was so desperate to get control over that property in Queens. | А ты, Бекет, ты начинаешь отсюда, подключи полицейские группы для поиска Марино, и выясни, какого черта Сигел так отчаянно пытался заполучить контроль над недвижимостью в Квинсе. |
| On 18 March 2001, Ramon Dekkers fought his farewell fight against Marino Deflorin in Rotterdam, the Netherlands. | В воскресенье, 18 марта 2001, Рамон Деккерс дрался в своем прощальном поединке против Марино Дефлорина в Роттердаме. |
| But the pilgrims way passes through Marino. | Но поломники проходят через Морино |
| There are catacombs in Marino. | В Морино есть катакомбы. |
| I mean, it's not cool That he forges Dan Marino's autograph for a living. | Я к тому, это не совсем круто, что его жизнь сосредоточена только на автографе Дэна Морино. |
| Cesare Borgia is headed toward the shrine at Marino, to open up the pilgrim way. | Чезаре Борджиа идет в Храм в Морино, освободить путь паломникам |
| She claims that some random rag hanging in Marino is the shroud of our blessed Lord himself! | Они утверждают, что покров, который висит в Морино это покров наши Господа. |
| The Toyota Sprinter Marino is a four-door hardtop version of the Toyota Sprinter sedan produced between 1992 - 1998 (series E100 Corolla) for sale in Japan. | Toyota Sprinter Marino - четырёхдверная хардтоп версия седана Toyota Sprinter, выпускалась с 1992 по 1998 (Corolla E100) для продажи на японском рынке. |
| Protected by the WWF, the Parco Marino di Torre Guaceto is a naturalistic oasis that from the Adriatic sea extends inland, among archeological sites of the Roman era, churches and castles of Federico II. | Всего в 30 км от фермы расположен натуралистический оазис, природный парк Parco Marino di Torre Guaceto, он находится под охраной организации WWF, и как остров выступает из вод Адриатического моря среди древних раскопок, церквей и замков Федерико II, относящихся к Романской эпохе. |
| The Toyota Corolla Ceres (Japanese: Toyota Corolla Ceres) is a slightly restyled version of the Sprinter Marino, as was common practice by Japanese automakers in the 1980s and 1990s. | Toyota Corolla Ceres - слегка рестайлинговая версия Sprinter Marino, что было обычной практикой японских автопроизводителей в 80-х и 90-х годах. |
| The image used for various covers, made by Marino Parisotto Vay, shows Farmer being crucified. | Фотография, использованная для обложки сингла, выполнена фотографом Марино Паризотто (фр. Marino Parisotto), изображает Фармер «замученной и обезглавленной». |
| Marino Sanuto or Sanudo the Elder of Torcello (1260 - 1338) was a Venetian statesman and geographer. | Марино Сануто или Санудо Старший из Торчелло (итал. Marino Sanudo; около 1260 - 1338) - венецианский географ, путешественник и государственный деятель. |
| Who's he? Marino, he may be of help. | Это Мартино, он сможет вам помочь. |
| I'll call him and Marino too, while I'm in town. | Давай я схожу в деревню, и позову еще Мартино. |
| What do you think, Marino? | Что скажешь об этом, Мартино? |
| No, but I heard Dan Marino say it once, and I thought it was awesome. | Нет, я слышал это от Дэна Мартино, я подумал, звучит круто. |
| Quite a few. I absolutely have to see Marino. | Пьетро, я должен во что бы то ни стало увидеть Мартино. |