I'd like to speak to Marguerite Muir. |
Я хотел бы поговорить с Маргерит Мюир. |
In the 14th century, probably due to the writings of Raymond Féraud, the island became associated with a fictional Sainte Marguerite, sister to Saint Honoratus, founder of the monastery on the neighbouring Île Saint-Honorat. |
В XIV столетии, вероятно благодаря сочинению Раймонда Феро, остров стал ассоциироваться с вымышленной святой Маргерит, сестрой Гонората Арелатского, основателя монастыря на близлежащем острове Сент-Онора. |
Now, you tell us the truth, Marguerite. |
Скажи правду, Маргерит. |
Marguerite had half an hour or so. |
У Маргерит было полчаса. |
He made a second marriage with Marguerite des Roches, dame de La Mothe de Pendu, the widow of Jean de Clerembault, knight. |
Во второй раз вступил в брак с Маргерит де Роше, дамой де Ла Мо де Пенду, вдовой рыцаря Жана де Клерембо. |