| We can also read Marguerite Yourcenar's Memoirs of Hadrian to see it. |
Мы также можем прочитать «Мемуары Адриана» Маргерит Юрсенар, чтобы узнать об этом. |
| Marguerite had half an hour or so. |
У Маргерит было полчаса. |
| In addition to her early chroniclers, Marguerite de la Rocque's story has provided inspiration for several modern writers. |
Помимо ранних авторов, история Маргерит де Ля Рок вдохновляла и более современных писателей, в основном, канадцев. |
| He made a second marriage with Marguerite des Roches, dame de La Mothe de Pendu, the widow of Jean de Clerembault, knight. |
Во второй раз вступил в брак с Маргерит де Роше, дамой де Ла Мо де Пенду, вдовой рыцаря Жана де Клерембо. |
| Marguerite survived by hunting wild animals, and was rescued by Basque fishermen some years later. |
Маргерит добывала себе пропитание охотой на диких животных, и была спасена несколько лет спустя баскскими китобоями. |