| Firstly: Marguerite Marie must remain in Paris for the ongoing operation "Dead Leaves". |
Маргарита Мари должна остаться в Париже... для продолжения операции "Опавшие листья". |
| Marguerite Juteaux, musician. |
Маргарита Жюто, музыкант. |
| Marguerite was the nice girl from the other side of town, but Marguerite liked Alan, and they wound up going steady. |
Маргарита была хорошей девчонкой, но ей нравился Алан, с которым в итоге она начала встречаться. |
| Of course... I shall never forget... the way Marguerite's feet went up over her head like that. |
Конечно, я никогда не забуду, как Маргарита перекувыркнулась через голову. |
| I don't know if I mentioned darling, Fred is making a new ballet for Rudolf and I, Marguerite and Armand. |
Не помню, рассказывала ли я тебе, дорогой, что Фред ставит для нас с Руди новый балет "Маргарита и Арман". |