| We can also read Marguerite Yourcenar's Memoirs of Hadrian to see it. |
Мы также можем прочитать «Мемуары Адриана» Маргерит Юрсенар, чтобы узнать об этом. |
| I've brought a beautiful work by Marguerite Duras, |
Я принесла вам очень хороший текст. Маргерит Дюрас... |
| One of the first was Irish-born, Montreal-based George Martin, who in 1887 published a long narrative poem entitled "The Legend of Marguerite". |
Одним из первых был канадец ирландского происхождения Джордж Мартин, опубликовавший в 1887 г. поэму «Легенда о Маргерит». |
| In 1995, Donald Wilson Stanley Ryan republished George Martin's The Legend of Marguerite, over a century after its appearance, adding an explanatory introduction. |
В 1995 г. Дональд Уилсон Стэнли Райан более чем через сто лет переиздал «Легенду о Маргерит» Джорджа Мартина, добавив пояснительное введение. |
| Having long been neglected, Fort Téremba was finally restored by the action of the local Association Marguerite in 1984 who have set up the "Heritage Interpretation Center, and military prison in New Caledonia" spread over 11 ha site. |
Форт Теремба, долгое время остававшийся без внимания, был окончательно восстановлен в результате действий местной ассоциации Маргерит в 1984 году, которая создала «Центр интерпретации наследия в Новой Каледонии», раскинувшийся на территории площадью 11 га. |