| Nasher acted as a co-executive producer for the British gangster movie "The Smoke" that was introduced at the Marbella International Film Festival. | Нашер выступал в качестве исполнительного продюсера британского гангстерского фильма «Дым», который был представлен на Международном кинофестивале в Марбелье. |
| The second UNU/INTECH conference was held in Marbella, Chile, in August jointly with ECLAC on the theme "Productivity, Technical Change and National Innovation Systems in Latin America in the 1990s". | В августе в Марбелье, Чили, совместно с ЭКЛАК была проведена вторая конференция УООН/ИНТЕК на тему "Производительность, техническое обновление и национальные инновационные системы в Латинской Америке в 90-х годах". |
| I was in Marbella once... | Однажды я был в Марбелье... |
| Remember all that time I spent in Marbella? Working a tip off on trafficking juveniles? | Помнишь то время, что я провел в Марбелье, работая над материалами по торговле несовершеннолетними? |
| The Fisheries offers its customers the best restaurants in Marbella, overlooking the sea at the beach, enjoying the sea breeze, or in the old town of Marbella. | Рыболовству предлагает своим клиентам лучшие рестораны в Марбелье, с видом на море на пляже, наслаждаясь морским бризом, или в старом городе Марбелья. |
| I want to get married in my own hotel, so I have booked Marbella ballroom. | Я хочу жениться в моем собственном отеле поэтому я забронировал бальный зал в Марбелле. |
| Him inviting you to work out at the Marbella? | То, что он пригласил тебя заниматься в Марбелле. |
| And I'll be coming into Miami three days a week for school and twice for shifts at the Marbella. | И я буду приезжать в Майами три дня в неделю для учебы, и дважды, на смены в Марбелле. |
| Really. LINA: Good news, bachelors and bachelorettes, everyone is down for an after-party at the Marbella. | Хорошие новости, холостяки и холостячки, можем закатить афтер-парти в Марбелле. |
| An all expense paid week in Marbella, for her phone. | Твоя неделя "всё включено" на Марбелле за ее телефон. |
| Dante Stewart, the notorious arms dealer, the Juarez cartel, the entire Marbella crime syndicate. | Данте Стюарт, известный торговец оружием, Картель Хуареса, весь преступный синдикат Марбельи. |
| There is everything, from a romantic restaurant to a relaxing eatery; the Resort has some of the best restaurants along the Marbella coast. | Рестораны на любой вкус: от изысканно-романтических до домашних. Здесь Вы найдете лучшие рестораны на всем побережье Марбельи. |
| The top worldwide, Spain, Murcia and Marbella estate agents showcase their exclusive properties in Google maps with description of their surroundings... With the details of the properties translated into many languages. | Мировые лидеры в своей сфере, агентства недвижимости Марбельи и Мурсии (Испания) представляют на картах Google свои эксклюзивные объекты с описанием их окрестностей... Недвижимость в деталях - в переводе на множество языков. |
| This Villa is located in a privileged situation on the most exclusive urbanization in Marbella, and only a few minutes from down town Marbella, with magnificent unobstructed views to the entire coast and the Sierra Blanca mountain range. | Эта шикарная вилла расположена в самой эксклюзивной урбанизации Марбельи, всего в нескольких минутах езды от этого чудесного города, с потрясающим видом на побережье и горы Сьерра Бланка. |
| An exclusive hotel with a SPA in the luxury of Marbella which offers vanguard treatments for relaxation, from the peacefulness of our gardens. | Эксклюзивный отель и спа в роскошном стиле Марбельи, где Вы можете попробовать процедуры, основанные на новейших достижениях технологии, и насладиться спокойствием и тишиной его садов. |
| They occupied a number of castles in the area as well as the ports of Estepona and Marbella. | Они заняли ряд замков в этом районе, а также порты Эстепона и Марбелья. |
| In addition, his works with Mr Jawhary led them into investing in Adham's businesses in Saudi Arabia and places such as Marbella and Palma de Mallorca. | Кроме того, они инвестировали в бизнес Азама в Саудовской Аравии и в таких местах, как Марбелья и Пальма-де-Мальорка. |
| Marbella and Puerto Banús are also here, and it is where the millionaires of all the planet build luxury villas and berth their yachts. | Здесь находится главный аэропорт Андалусии, и из порта Малаги отплывают корабли во все уголки мира. Здесь находится Марбелья, где строят виллы и швартуют яхты миллионеры всей планеты. |
| You may find very different kinds of dwellings such as "Front Line Golf" apartments, duplex penthouses with Jacuzzi or studios; all of them in the Malaga province, in the cities of Marbella - Puerto Banús and Benalmádena. | Сможете найти различные типы таких жилищ как апартаменты "Front Line Golf", 2-уровневые пентхаусы с джакузи или квартирные студии. Все они в провинции Малаги в таких городах как Марбелья - Порте Ванус или Беналмадена. |
| The Fisheries offers its customers the best restaurants in Marbella, overlooking the sea at the beach, enjoying the sea breeze, or in the old town of Marbella. | Рыболовству предлагает своим клиентам лучшие рестораны в Марбелье, с видом на море на пляже, наслаждаясь морским бризом, или в старом городе Марбелья. |
| She owns a third of the Marbella, Jane. | Джейн, она владеет третью Марбеллы. |
| But she couldn't because she fell in love with Scott, the manager of the Marbella Lounge. | Но она не может, потому что влюбилась в Скотта, менеджера Марбеллы. |
| And Alba had a new career, too, at the Marbella gift shop. | И Альба тоже занялась карьерой, в магазине подарков Марбеллы. |
| But I won't if you reveal your source inside the Marbella. | Но я этого не сделаю, если ты укажешь мне на свой источник внутри Марбеллы. |
| What's on your list? - Night nurse interviews, finalizing the nursery plans, and making a new non-throat-slashing commercial for the Marbella! | Собеседование с ночной сиделкой, инструкция для сиделок, и новая реклама без-перерезанного-горла для Марбеллы! |
| Please don't take me back to the Marbella. | Пожалуйста не отвози меня в Марбеллу. |
| Luckily, Rogelio came to the rescue and he built them a model of the house on the soundstage, and the family moved into the Marbella. | К счастью, Рохелио пришел на помощь, и построил модель дома на съемочной площадке, и семья переехала в Марбеллу. |
| They mentioned the Marbella four times. | Марбеллу упомянули четыре раза. |
| I am going to Marbella! | Я еду в Марбеллу! |
| We're taking them to Marbella. | Мы берём их с собой в Марбеллу. |
| The wanted financier Wennerström was found dead this morning in an apartment in Marbella, Spain. | За победу! Объявленный в розыск финансист Ханс-Эрик Веннерстрем Сегодня утром был обнаружен мертвым в квартире на испанском курорте Марбелла. |
| It's a betrayal to the Marbella brand that you and your father worked so hard to create. | Это не, чем является Марбелла, не то, над чем ты и твой отец так упорно работали. |
| You can stop floating the Marbella. | Марбелла снова будет на плаву. |
| In each main enclave of Marbella can enjoy our Restaurants in the various promenades, in the old town, close to Faro in Marbella, Puerto Banus or the San Pedro de Alcantara. | В каждом из основных анклава Марбелла могут пользоваться наши рестораны в различных прогулок, в старом городе, недалеко от Фаро в Марбелье, Пуэрто Banus или Сан-Педро-де-Алькантара. |
| Sometimes, literally, if you remember Marbella '96? | Иногда - буквально, если вспомнить испанский курорт Марбелла в 96-м. Марбелла - курорт в Испании. |
| After the news reports, I realized that Petra is affiliated with the Marbella again. | После сводки новостей, Я поняла, что Петра снова связана с Марбеллой. |
| What if they dug tunnels... tunnels that are connected to the Marbella, tunnels that were filled in, when we found the plastic surgery suites. | Что если они выкопали туннели... туннели, которые связаны с Марбеллой, туннели, которые были засыпаны, когда мы нашли комнаты для пластических операций. |
| Marina Marbella is the exclusive distributor for Cabo Yachts in Spain, Portugal, UK, Sweden and Morocco. | Марина Марбейя - исключительный дилер для Яхт СаЬо в Испании, Португалии, Великобритании, Швеции и Марокко. |
| Marina Marbella offers new and pre-owned yachts and boats for sale in Spain, Portugal, UK, Sweden & Morocco, as well as boat care services and moorings. | Марина Марбейя предлагает продажу новых у поддержаных катеров и яхт, послепродажное обслуживание и причалы. |