| By October 2014, Bentley was a co-owner of a restaurant in Marbella, Spain, where he and his family had moved to. | В октябре 2014 Бентли был совладельцем ресторана в Марбелье, в Испании, куда он и его семья переехали. |
| The event took place at the Club de Tenis Puente Romano in Marbella, Spain, from 6 to 12 April 2009. | Соревнования проходят на кортах Club de Tenis Puente Romano в Марбелье, Испания с 6 по 12 апреля 2009 года. |
| In 2012, ten boutiques were opened, in Marbella, Moscow Crocus, Baku, Milan, Dubai, St. Petersburg, Seoul, Macau, Amsterdam and Berlin. | В 2012 году открылись десять бутиков в Марбелье, Москве (Crocus), Баку, Милане, Дубае, Санкт-Петербурге, Сеуле, Макао, Амстердаме и Берлине. |
| We await you in an exclusive 5-star luxury Resort in Marbella, with a Tennis & Sports Club and a wide variety of water sports. | Ждем Вас в эксклюзивном 5-звездочном отеле в Марбелье с Tеннисными кортами и спортклубом, а также оборудованием для любых видов водного спорта. |
| The Fisheries offers its customers the best restaurants in Marbella, overlooking the sea at the beach, enjoying the sea breeze, or in the old town of Marbella. | Рыболовству предлагает своим клиентам лучшие рестораны в Марбелье, с видом на море на пляже, наслаждаясь морским бризом, или в старом городе Марбелья. |
| I've got dirt on everyone at the Marbella. | У меня есть информация о грязных делах на всех в Марбелле. |
| And I'll be coming into Miami three days a week for school and twice for shifts at the Marbella. | И я буду приезжать в Майами три дня в неделю для учебы, и дважды, на смены в Марбелле. |
| More mayhem at the Marbella. | Больше хаоса в Марбелле. |
| Because Lachlan works at the Marbella, and I just bought into the hotel. | Потому что Лаклан работает в Марбелле, а я только что купил ее часть. |
| An all expense paid week in Marbella, for her phone. | Твоя неделя "всё включено" на Марбелле за ее телефон. |
| Dante Stewart, the notorious arms dealer, the Juarez cartel, the entire Marbella crime syndicate. | Данте Стюарт, известный торговец оружием, Картель Хуареса, весь преступный синдикат Марбельи. |
| Close to restaurants, shops and the beach, 35 minutes from Malaga airport and 10 minutes from the center of Marbella. | В близи ресторанов, магазинов и моря, в 35 минутах от аэропорта Малаги и 10 минутах от центра Марбельи. |
| Another unique and interesting proposal with a well built and stunning property situated in the prestigious Cascadas de Camoján near Marbella. | Ещё одно уникальное и интересное предложение с очаровательным домом в Каскадас да Камохан около Марбельи. |
| What is more, it is one of the few pools in Marbella from which you can see the Mediterranean while swimming in the pool. | Помимо этого, это один из немногих бассейнов, откуда открывается вид на Средиземное море и на побережье Марбельи, которым Вы можете насладиться, купаясь в бассейне. |
| An exclusive hotel with a SPA in the luxury of Marbella which offers vanguard treatments for relaxation, from the peacefulness of our gardens. | Эксклюзивный отель и спа в роскошном стиле Марбельи, где Вы можете попробовать процедуры, основанные на новейших достижениях технологии, и насладиться спокойствием и тишиной его садов. |
| The luxury of the exclusive Beach Club resort in Marbella. | Роскошь исключительной Beach Club на курорте Марбелья. |
| They occupied a number of castles in the area as well as the ports of Estepona and Marbella. | Они заняли ряд замков в этом районе, а также порты Эстепона и Марбелья. |
| A 4 bedroom detached villa sleeping 8 persons, located in Elviria (Marbella). | Вилла с 4 спальными, на 8 человек, расположенная в Эльвирии (Марбелья). |
| GIG is a US registered company operating in Malta and five further locations across Europe (Marbella, Oslo, Kristiansand, Gibraltar, Copenhagen). | Кроме того, компания имеет офисы в пяти других городах по всей Европе (Марбелья, Осло, Кристиансанд, Гибралтар, Копенгаген). |
| Reserve now and get to know Marbella and the surrounding areas in maximum comfort! | Забронируйте прямо сейчас и ознакомьтесь с Марбелья и ее окрестностями очень удобным для Вас способом. |
| Emilio was exploring options of selling part of the Marbella. | Эмилио искал способы продажи части Марбеллы. |
| She owns a third of the Marbella, Jane. | Джейн, она владеет третью Марбеллы. |
| But I won't if you reveal your source inside the Marbella. | Но я этого не сделаю, если ты укажешь мне на свой источник внутри Марбеллы. |
| What's on your list? - Night nurse interviews, finalizing the nursery plans, and making a new non-throat-slashing commercial for the Marbella! | Собеседование с ночной сиделкой, инструкция для сиделок, и новая реклама без-перерезанного-горла для Марбеллы! |
| That what's best for the baby is to be as far from the Marbella and all those people as possible. | Для ребёнка лучше всего будет находится от Марбеллы и от всех тех людей как можно дальше. |
| Please don't take me back to the Marbella. | Пожалуйста не отвози меня в Марбеллу. |
| She sent her henchman to the Marbella and he kidnapped | Она послала своего приспешника в Марбеллу, чтобы похитить сестру Рафаэля |
| Luckily, Rogelio came to the rescue and he built them a model of the house on the soundstage, and the family moved into the Marbella. | К счастью, Рохелио пришел на помощь, и построил модель дома на съемочной площадке, и семья переехала в Марбеллу. |
| I am going to Marbella! | Я еду в Марбеллу! |
| We're taking them to Marbella. | Мы берём их с собой в Марбеллу. |
| Marbella is a city in southern Spain, which belongs to the province of Málaga in the autonomous community of Andalusia. | Марбелла это город на юге Испании, которая относится к провинции Малага в автономной области Андалузия. |
| The wanted financier Wennerström was found dead this morning in an apartment in Marbella, Spain. | За победу! Объявленный в розыск финансист Ханс-Эрик Веннерстрем Сегодня утром был обнаружен мертвым в квартире на испанском курорте Марбелла. |
| It's a betrayal to the Marbella brand that you and your father worked so hard to create. | Это не, чем является Марбелла, не то, над чем ты и твой отец так упорно работали. |
| You can stop floating the Marbella. | Марбелла снова будет на плаву. |
| Sometimes, literally, if you remember Marbella '96? | Иногда - буквально, если вспомнить испанский курорт Марбелла в 96-м. Марбелла - курорт в Испании. |
| After the news reports, I realized that Petra is affiliated with the Marbella again. | После сводки новостей, Я поняла, что Петра снова связана с Марбеллой. |
| What if they dug tunnels... tunnels that are connected to the Marbella, tunnels that were filled in, when we found the plastic surgery suites. | Что если они выкопали туннели... туннели, которые связаны с Марбеллой, туннели, которые были засыпаны, когда мы нашли комнаты для пластических операций. |
| Marina Marbella is the exclusive distributor for Cabo Yachts in Spain, Portugal, UK, Sweden and Morocco. | Марина Марбейя - исключительный дилер для Яхт СаЬо в Испании, Португалии, Великобритании, Швеции и Марокко. |
| Marina Marbella offers new and pre-owned yachts and boats for sale in Spain, Portugal, UK, Sweden & Morocco, as well as boat care services and moorings. | Марина Марбейя предлагает продажу новых у поддержаных катеров и яхт, послепродажное обслуживание и причалы. |