Английский - русский
Перевод слова Maradona

Перевод maradona с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Марадона (примеров 30)
Perhaps the most memorable game of the season was the European Cup Winners' Cup quarter-final clash with Barcelona of Spain, a side featuring Diego Maradona. Одним из самых зрелищных матчей сезона стал ответный четвертьфинал Кубка обладателей кубков против «Барселоны», в составе которой играл Диего Марадона.
Maradona, in a memorable run, in the best play of all times! Марадона, величайший прорыв, величайшая игра всех времён!
We were dreaming who Maradona is and we are still at the same place. Мы гадали, какой Марадона, и так мы и не сдвинулись с места.
Maradona fails to understand this. И Марадона не может понять это.
Maradona would prove to be a big influence on Zola's career. Марадона оказывал большое влияние на карьеру Дзолы.
Больше примеров...
Марадоной (примеров 12)
If I were Maradona in front of any goal Если б я был Марадоной напротив любых ворот,
If I were Maradona I would live just like him Если б я был Марадоной, я жил бы, как он,
If I were Maradona with a game to win Если б я был Марадоной, и мне попалась дрянь, Никогда не преступил бы я грань,
He was considered a bright young star for Argentina and tipped by many to be on a level with Diego Maradona. Его считали восходящей аргентинской звездой, сравнивали по таланту с Диего Марадоной.
So, two years march 2005 we started this movie and at the hotel we were wondering if we are going to have access to Maradona. Два года назад, в марте 2005 года, мы начали этот фильм, и в гостинице мы задавались вопросом, сможем ли мы встретиться с Марадоной
Больше примеров...
Марадону (примеров 5)
However, the brilliant writer hadn't counted on Diego Armando Maradona. Однако писатель не учёл Диего Армандо Марадону.
In the ALBA Express came the driver, Diego Armando Maradona. Поезд Боливарианского альянса привёз машиниста Диего Армандо Марадону.
When you can see Maradona... Well, let's enjoy the meal! Можно посмотреть на Марадону, но давайте насладимся едой.
If Andy Warhol were alive, I'm sure he'd put Maradona in his sepia alongside Marilyn Monroe and Mao Tse-tung. Если бы Энди Уорхол был бы жив, я уверен, он запечатлел бы Марадону сепией рядом с Мэрилин Монро и Мао Цзэдуном.
I don't blame Maradona for staying away from the country in the last few years. Я не виню Марадону за то, что он находился за пределами страны последние несколько лет.
Больше примеров...
Марадоны (примеров 17)
Travelling through Fiorito to Maradona's house looked to me like the journey to the setting of my first feature film Когда я еду через Фьорито к дому Марадоны, я вспоминаю, как ехал на съёмки своего первого фильма,
He has a half-brother named Diego Fernando Maradona Ojeda, born to his father in 2013. У него есть сводный брат по имени Диего Фернандо Марадона Охеда, родившийся у своего отца (Марадоны) в 2013 году.
Because we found a photo of Maradona dedicated to Silverio. Мы нашли фото с подписью Марадоны, посвященное Сильверио.
Born in Lanús, Hugo Maradona is the youngest one of two lesser known brothers of Diego Maradona; the other is Raúl Maradona. Уго Марадона родился в Ланусе, он является самым молодым и одним из двух менее известных братьев Диего Марадоны (другой - Рауль Марадона).
I got involved with the kids in the Church of Maradona a couple of years ago because of the wonderful things they were doing for my friend Diego. Мои отношения с ребятами из марадонианской церкви завязалась пару лет назад, я заинтересовался славным делом, которое они делали ради моего друга Диего Марадоны.
Больше примеров...
Марадонна (примеров 2)
Last week he claimed that Maradona is still on drugs, and I really lashed out at him. На прошлой неделе, он утверждал что Марадонна все еще принимает наркотики и я накинулся на него.
'They're appealing for offside, the ball came back off the foot of Steve Hodge, 'and Maradona gives Argentina the lead. Игроки показывают, что был оффсайд, мяч отлетел от ноги Стива Ходжа... Марадонна выводит Аргентину вперёд.
Больше примеров...
Марадоне (примеров 2)
Maradona wouldn't need an incentive to send him off into the woods. Марадоне не нужно было бы стимула, чтобы отправиться в леса.
On 5 July 2003, he became the youngest player to play in the Argentine Primera División on his debut at 15 years and 35 days, breaking the record previously established by Diego Maradona in 1976. 5 июля 2003 года стал самым молодым игроком, дебютировавшим в чемпионате Аргентины в возрасте 15 лет и 35 дней, побив тем самым предыдущий рекорд, принадлежавший Диего Марадоне с 1976 года.
Больше примеров...