Английский - русский
Перевод слова Maradona

Перевод maradona с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Марадона (примеров 30)
Maradona, in a memorable run, in the best play of all times! Марадона, величайший прорыв, величайшая игра всех времён!
I do. I prefer Maradona. А мне больше нравится Марадона.
Maradona Sinagra had a passion for football and started playing at a young age showing promise by emulating the skills of his father. Марадона Синагра страстно любил футбол и начал играть в молодом возрасте, подражая игре своего отца.
He was considered a key part of the national side by coach Diego Maradona, who stated that his team was "Mascherano, Messi, Jonás, and eight more". Бывший главный тренер этой сборной, Диего Марадона так отзывался о футболисте: «У меня есть Месси, Маскерано, Хонас и ещё восемь игроков».
Maradona fails to understand this. И Марадона не может понять это.
Больше примеров...
Марадоной (примеров 12)
If I were Maradona in front of any goal Если б я был Марадоной напротив любых ворот,
If I were Maradona I would live just like him Если б я был Марадоной, я жил бы, как он,
He is sometimes dubbed as the "Maradona of Qatar" and is also nicknamed "Khalfaninho" by his supporters in reference to Ronaldinho. Его иногда называют «катарским Марадоной», а также «Хальфаниньо» (как сравнение с Роналдиньо).
If I were Maradona with a game to win Если б я был Марадоной, и мне попалась дрянь, Никогда не преступил бы я грань,
If I were Maradona I'd go on Mondiovision Если б я был Марадоной, по "Мондовижн" Я бы крикнул ФИФА,
Больше примеров...
Марадону (примеров 5)
However, the brilliant writer hadn't counted on Diego Armando Maradona. Однако писатель не учёл Диего Армандо Марадону.
In the ALBA Express came the driver, Diego Armando Maradona. Поезд Боливарианского альянса привёз машиниста Диего Армандо Марадону.
When you can see Maradona... Well, let's enjoy the meal! Можно посмотреть на Марадону, но давайте насладимся едой.
If Andy Warhol were alive, I'm sure he'd put Maradona in his sepia alongside Marilyn Monroe and Mao Tse-tung. Если бы Энди Уорхол был бы жив, я уверен, он запечатлел бы Марадону сепией рядом с Мэрилин Монро и Мао Цзэдуном.
I don't blame Maradona for staying away from the country in the last few years. Я не виню Марадону за то, что он находился за пределами страны последние несколько лет.
Больше примеров...
Марадоны (примеров 17)
The intervention which broke the leg to Maradona was so bad and the awesome (and not even look behind the ball) that he feared for the career of Diego (it was 1983). Вмешательства, которые сломал ногу на Марадоны было так плохо и Awesome (и даже не смотрит за мячом), что он опасается за карьеру Диего (было 1983).
Travelling through Fiorito to Maradona's house looked to me like the journey to the setting of my first feature film Когда я еду через Фьорито к дому Марадоны, я вспоминаю, как ехал на съёмки своего первого фильма,
24 hours after being admitted, Mr. Diego Maradona is in a stable condition. Через 24 часа после госпитализации состояние господина Диего Армандо Марадоны стабильное.
He has a half-brother named Diego Fernando Maradona Ojeda, born to his father in 2013. У него есть сводный брат по имени Диего Фернандо Марадона Охеда, родившийся у своего отца (Марадоны) в 2013 году.
I got involved with the kids in the Church of Maradona a couple of years ago because of the wonderful things they were doing for my friend Diego. Мои отношения с ребятами из марадонианской церкви завязалась пару лет назад, я заинтересовался славным делом, которое они делали ради моего друга Диего Марадоны.
Больше примеров...
Марадонна (примеров 2)
Last week he claimed that Maradona is still on drugs, and I really lashed out at him. На прошлой неделе, он утверждал что Марадонна все еще принимает наркотики и я накинулся на него.
'They're appealing for offside, the ball came back off the foot of Steve Hodge, 'and Maradona gives Argentina the lead. Игроки показывают, что был оффсайд, мяч отлетел от ноги Стива Ходжа... Марадонна выводит Аргентину вперёд.
Больше примеров...
Марадоне (примеров 2)
Maradona wouldn't need an incentive to send him off into the woods. Марадоне не нужно было бы стимула, чтобы отправиться в леса.
On 5 July 2003, he became the youngest player to play in the Argentine Primera División on his debut at 15 years and 35 days, breaking the record previously established by Diego Maradona in 1976. 5 июля 2003 года стал самым молодым игроком, дебютировавшим в чемпионате Аргентины в возрасте 15 лет и 35 дней, побив тем самым предыдущий рекорд, принадлежавший Диего Марадоне с 1976 года.
Больше примеров...