| You got papaya and mango and banana. | Возьми папайю, манго и бананы. |
| It is another thing mango farmers say what you want to tell now. | Это другая вещь фермеры манго сказать, что вы хотите сказать сейчас. |
| It is time will tell themselves the most delicious mango. | Это время покажет себя наиболее вкусные манго. |
| How to use for the first mango such gifts, we will support these five services. | Как использовать для первого манго такие подарки, мы будем поддерживать эти пять услуг. |
| Palms in a box to send a mango dressing pretty clean, it would look bad Petapeta and paste documents. | Пальмы в окно, чтобы отправить соусом манго очень чистая, она будет выглядеть плохо Petapeta и вставьте документов. |
| Orange juice, mango juice, grenadine, and coconut milk. | Апельсиновый и манговый соки и кокосовое молоко. |
| Well, I could try the mango sorbet. | Ну, тогда можно поробовать манговый щербет. |
| A bit, but the mango salsa saved the day. | Немного, но манговый соус спас положение. |
| They produce a number of products, selling under the brand "Trappist Monastic Products", including pineapple and mango jams, which can be found in local stores and at their shop. | Они производят ряд продуктов, продаваемых под брендом «траппистские монастырские товары», в том числе ананасовый и манговый джем, которые можно найти в местных магазинах и на полках монастырского ларька. |
| Ever had a mango mojito? | Когда-нибудь пробовал манговый мохито? |
| No. 121: Chicken Tandoori with Batura and mango lassi. | Номер 121: цыплёнок тандури с батурой и манговым ласси. |
| That's seared scallops with a mango chutney. | Это жареные гребешки с манговым чатни. |
| I make a nice mango cream pudding. | Я приготовил отличный пудинг с манговым кремом. |
| If you want to grab you one of those Mango Fruit Blasts on your way out the door, | Мало ли, если захочешь угоститься манговым миксом по дороге отсюда, я притворюсь, что не видел. |
| Mango ice cream with nuts and raisins. | Мороженое с манговым вкусом с орехами и изюмом. |
| Preparative's mango harvest season, Masashi is mid-July to mid-October 8. | Mango сезона сбора урожая Препаративная's, Масаси является середины июля до середины октября 8. |
| 2009.06.09: Mini sugar sweet mango sale year 2009! | 2009.06.09: мини сахар сладкий году продажи Mango 2009! |
| Around the same time, she performed live on the Chinese television station Hunan Broadcasting System, for the Gold Mango Audience festival. | Примерно в том же году она выступала в прямом эфире на китайском телевидении Hunan Broadcasting System, для фестиваля Gold Mango Audience. |
| Though acting is her primary work, she has since modeled for MANGO brand's jeans line in 2009 and shot the "Rising Star" campaign for Australian fashion label Wish in 2011. | Хотя актёрская работа является её основной, она была моделью для бренда джинсов MANGO в 2009 году и участвовала в рекламной кампании Rising Star для австралийского модного лейбла Wish в 2011 году. |
| Also in 2015, a number of Russian and international brands grew their presence in MEGA shopping centers such as L'Etoile, TVOE, Carlo Pazolini, Mango, Colins, Finn Flare, Adidas, KFC, McDonald's. | Также в 2015 году расширили свое присутствие в торговых центрах МЕГА такие российские и международные бренды, как Л'Этуаль, ТВОЕ, Carlo Pazolini, Mango, Colin's, Finn Flare, Adidas, KFC, McDonalds. |